|
Sugestão de menus pré organizados para grupos
Pre organized menus suggestion for groups
Menus de A –D Só estão disponíveis para Almoços
Menus from A to D are available only for lunch
A
32 € P.P
Pataniscas de Bacalhau com Salada de feijão-frade
Codfish cakes with beans salad
***
Massinha de Peixe à Portimonense
Fish and Pasta in a Fish Broth
***
Bolo de Chocolate
The Chocolate Cake
***
Café / Coffee
B
32€ P.P.
Salpicão de Camarão à moderna
Presunto e Camarão sobre alface com molho Calypso
New wave Shrimps and Smoked Ham Cocktail
***
Perna de Porco assada no forno à Padeiro
Oven roasted Pork leg
***
A Tulipa de Mousse ao Chocolate
The Chocolat Mousse Tulipe
***
Café / Coffee
C
34 € P.P
Queijo de Cabra com mel de Eucalipto e molho da saude
Cottage cheese with Eucalyptus Honey
***
Rolinhos de linguado com molho de Ameijoa
Fillets of Sole with creamy clams sauce
Ou/or
Peito de frago recheado e servido com molho caril
Stuffed chicken breast with light curry sauce
***
Favo de Maçã com Molho Custard
Apple Tart and Custard sauce
***
Café / Coffee
D
34€ P.P
Queijo de Cabra com mel de Eucalipto e molho da saude
Cottage cheese with Eucalyptus Honey
***
Lombinho de Porco a casa
Pork tenderloin House style
***
Pavé de Chocolate com molho da casa
Chocolate Pavé with custard sauce
***
Café / Coffee
E
39 € P.P
Bresaola sobre cama de Rucola ao Parmesan
Bresaola on a rocket salad lea & Parmesan Cheese
***
Arroz de Pato á antiga
Traditional Portuguese rice with shredded duck
***
Tulipa de Mousse de Manga
Mango mousse
***
Café / Coffee
F
40 € P.P
Sopa de Peixe à no Pão Portimonense
A rich Fish soup
***
Medalhões de Vazia da Argentina salteados
Sautéed Argentina’s sirloin Medallions
***
Favo de Maçã com molho da casa
Apple tart with custard sauce
***
Café / Coffee
G
40 € P.P
Queijo de Cabra com mel de Eucalipto e molho da saude
Cottage cheese with Eucalyptus Honey
***
Sopa de Peixe à no Pão Portimonense
Fish and Pasta in a Fish Broth
***
Lombinho de Porco a casa
Pork tenderloin House style
***
Pavé de Chocolate com molho da casa
Chocolate Pavé with custard sauce
***
Café / Coffee
H
42 € P.P
Queijo “Chèvre” com mel de Eucalipto em folha de Massa estaladiça
“Chèvre” cheese with Eucalyptus Honey in a crócant Pasta
***
Lombos de dourada sobre leito de espinafres com molho mediterrânico
Golden bream fillets on a spinach lea with a Mediterranean sauce
***
Tarte Folhada de Maçã Com Gelado
Apple Tart with ice cream
***
Café / Coffee
I
47€ P.P.
Bisque de Santola Surpresa
Surprise Crab Bisque
***
Tornedo à moda da Casa
salteado sobre tosta com Paté de pato e molho com vinho da Madeira
Old Course Tournedos
sautéed on toast with mouth watering Duck Pâté, Madeira wine sauce
***
Sinfonia de Fruta aromatizada a gosto
Fresh Fruit Symphony flavoured with a Liqueur of your choice
***
Café / Coffee
J
47 € P.P
Camarão à la Guilho salteado com alho e coentros
Sautéed Shrimps with garlic & coriander
***
Carré de Borrego assado com crosta de Ervas
Oven Roast rack of Lamb with Herbs
***
Mousse de Manga / Mango Mousse
***
Café / Coffee
L
47 € P.P
Sopa rica de Peixe á Portimonense
A rich Fish soup
***
Rolinhos de linguado com molho de Amêijoa
Fillets of Sole with creamy clams sauce
***
Peito de pato assado com mel de eucalipto e trouxa de maçã
Duck breast roasted with eucalyptus honey and apple in a puff pastry
***
Delicia de chocolate com molho de avelã
Chocolate delicious with hazelnuts sauce
***
Café / Coffee
M
57 € P.P
Camarão tigre com molho de abacate
Tiger prawn with avocado sauce
***
Queijo “Chèvre” com mel de Eucalipto em folha de Massa estaladiça
“Chèvre” cheese with Eucalyptus Honey in a crócant Pasta
***
Lombinho de Borrego assado com crosta de Ervas
Oven Roast Loin of Lamb with Herbs
***
Tarte Folhada de Maçã Com Gelado
Apple Tart with ice cream
***
Café / Coffee
N
65 € P.P
Foie Gras fresco salteado com molho Silvestre servido com Moscatel
Sautéed Foie Gras, wild sauce served with a glass of Moscatel
***
Lombinho de Cherne Grelhado com molho á camponesa
Grilled King Fish Fillet with Vegetable Sauce
***
Tarte Folhada de Maçã Com Gelado
Apple Tart with ice cream
***
Café / Coffee
O
75 € P.P
Foie Gras fresco salteado com molho Silvestre servido com Moscatel
Sautéed Foie Gras, wild sauce served with a glass of Moscatel
***
Lombos de dourada sobre leito de espinafres com molho mediterrânico
Golden bream fillets on a spinach lea with a Mediterranean sauce
***
Supremos de pintada recheado com cogumelos “girols” e legumes
Sautéed bantam breast stuffed with “girols” & vegetables
***
Tarte Folhada de Maçã Com Gelado
Apple Tart with ice cream
***
Café / Coffee
Todos os pratos principais são guarnecidos com: Arroz branco,
arroz de limão e coentros , cous-cous mediterraneo ou batata e legumes frescos da estação.
All main dishes are garnished with: Rice, lemon & coriander rice,
potatoes, or cous-cous mediterranian style and market fresh vegetables.
Todos os Menus Incluem Vinho branco e tinto
Da Casa , Aguas minerais, sumos ou cerveja
servido durante a refeição
All menus includes House white and red wine,
Mineral water, soft drinks & beer
Served during meal |