∧HOME∧
にっかんワールドカップ開催記念
古地図から見た日本海論争についての考察

    ※移転しました。リンクを張っている方は修正を御願いします。

    #2001/02/07追記
    BBSで「WORLD CUP Korea Japanの漢語表記は韓日≠ニせよ!」と言われてしまいましたので、タイトルをひらがなにしました。
    字面が「にっかつロマンポルノ」っぽいですね。どうですかね。
    なんの記念だかわかりませんが(笑)。
    - - -
    #2002/04/12追記
    気付いたらある掲示板からリンクされていたのですが、どうもミスリード(意図的?)されているようなので追記しました。
    先に申し上げますが、私はただの地図マニアでして政治的論争に踏み込むつもりはありません。
    純粋に古地図の及び東アジアの各史書に基づいて、日本列島と大陸に挟まれた閉鎖海域の名称を調査した結果を記述したものです。
    私の資料の一部だけ抜き取り「ここに朝鮮海(or日本海)と書いてある!」という形で使われると残念です。それでは私が古地図を調査し統計を取った意味がありません。
    様々な資料から東アジアにおける時代背景を踏まえ、最後になぜ「日本海」という呼称が定着したかを私なりに結論づけました。
    最後に追記しましたのでご覧いただければと存じます。
    - - -
    #2002/08/14
    終戦記念日を明日に控えた今日、まさかと思っていた事態が起きました。
    韓国側の圧力により、国際水路学会が「日本海の名称を消す」という方針に傾きかけております。
    (詳しくはYahoo!ニュースをご覧ください)
    残念ながら私は何の力もバックも持たない一日本国民です。せいぜいこのサイトで歴史的・地理学的に「日本海」の正当性を述べることしかできません。このサイトを作成して以降、見知らぬ賛同者の方々によって様々な掲示板にこのサイトを転載していただきました。ここで改めて御礼を述べさせていただきます。
    喩え国際水路学会が日本海の名を消そうとも、このサイトは永遠に行き続けます。将来、我々の子孫が日本海の名を取り戻そうとするその時のために。
【目次】

はじめに(このサイト作成の理由)

昨年あたりから、韓国国内で「日本海」という名称を変更しよう、という運動が繰り広げられております。
彼らは朝鮮半島内だけの呼び名である「東海(トンヘ; 英語名 East Sea) 」が正しいと主張し、世界中の地図を書き換えようと運動を展開しております。
現在既にいくつかの地図検索サイトで「東海」を併記するものが出現しており、このままですと「日本海」の名称がなくなる恐れがあります。
更に今年になって海図作成の国際組織「国際水路機関」(IHO)が半世紀ぶりに行う世界の海図のガイドライン改訂で、 韓国側が韓国の名称の「東海」に書き換えるよう求めております。

この一連の日本海名称騒動における韓国側の主張は「日本海という名称は日本の植民地支配で広まったものであり、(朝鮮人は)古代より「東海」と呼んでいた。」ということです。

無論この主張は大きな誤りでして、韓国側の主張を訂正し事実を広めるべくこのページを作りました。
なお、私個人としましては日本海という名称への愛着はございませんし、韓国側の意図についても詮索するつもりもございません。純粋に事実のみ伝える内容にしたいと思います。


「日本海」とは?(地理学的認識から)

日本海とは、日本列島及び樺太からなる一連の諸島と、ユーラシア大陸とその一部である朝鮮半島に囲まれた閉鎖海域を指します。
外洋とは間宮海峡(ユーラシア・樺太間)、宗谷海峡(樺太・北海道間)、津軽海峡(北海道・本州間)、関門海峡(本州・九州間)、朝鮮海峡(壱岐・対馬水道を含む九州・朝鮮半島間)で接しております。

重要なのは「日本列島と大陸に挟まれた閉鎖海域」であることでして、明らかに閉鎖海域として認識し呼称したものでなければ海洋の名称としては認められません。
地図においても、凍結の可能性のある間宮海峡・宗谷海峡が繋がって描かれる可能性は含んだとしても、その他の島々とユーラシア大陸・朝鮮半島に囲まれた海域が描かれていないものについては、閉鎖海として認識されていないと判断する必要があります。

上記の点をよく理解した上で、以下の文章を読んでいただきたいと存じます。


韓国の主張する「東海」の正当性への反論

まずは「日本海という名称は日本の植民地支配で広まった」という事実無根の主張に対しての反駁です。
  • 「日本海」の由来はロシア提督クルゼンシュテルンが1815年に刊行した世界周航記での記述が元で、その後世界の共通認識として広まったと言われている。
  • が、実際にはそれ以前に17世紀の複数の世界地図で既に「日本海」と記されていることから、江戸時代初頭には既に「日本海」の名称が欧州で普及していたと見られる。(京大・川合英夫(名誉)教授の調査による)
  • 実際に大阪大学所蔵の西洋古版アジア地図を調査した結果、1800年以降の全ての地図で「日本海」と記されている。当時は日本はまだ鎖国状態であったことからも植民地支配と無関係に欧州で「日本海」の名称が定着していたことは明白である。
と言うわけでして、韓国側が主張する「日本の植民地支配で広まった」というのは真っ赤なウソです。一部日本人の中にも「日露戦争の『日本海海戦』で有名になった」などと知ったかぶりを発揮される方もいるようですが、欧米の軍事関係書類を読むと「日本海海戦」ではなく「対馬沖海戦」と記述されております。

次に「古代より日本海を「東海」と呼んでいた。」という主張についての反駁です。

  • 少なくとも前述の大阪大学所蔵の地図に「東海」の記述は全く存在しない。
  • 中国の史書にも日本海を指して「東海」という記述は存在しない。(私が各王朝の史書(漢文)を全て読んだ記憶ではなかったはず)
    厳密に言えば「東海」という記述はあるが、それは「中国大陸の東方の海」という意味であり、いい例として各史書における日本(倭国)の記述「東の海数千里彼方に島あり。倭国と言う。」というかの有名な一文を挙げられる。
  • 上記の通り、東アジアにおける「東海」とは自国から見て東側の海を指す言葉であり、日本列島と大陸に挟まれた閉鎖海域を指し示したものではない。(史書等で「東海に浮かぶ島」として日本が記述されていることからも、ここでの「東海」は太平洋全体を示していることが分かる)
  • 江戸時代の日本国内の地図には「朝鮮海」「日本海」という記述はあるが、「東海」という記述は存在しない。
以上のことから「東海」の名称は朝鮮半島内で用いられたローカルな呼称(しかも方角を示したに留まる可能性大)であり、かつ日本列島に囲まれた閉鎖海域を指したものではなく、中世以前の東アジア全体では通用していないものであったことがわかります。

また韓国側は「日本という一部の国名がついているはおかしい、沿岸にはロシアも韓国もある」と嘯いておりますが、国名が海の名称になっているものは数多く存在しますし、古くから使われていたとしてもローカルな名称を当てはめるのがOKだとしたら「インド洋」もケニアの人が「東海」と主張したら変更するのか、というお話になってしまいます。
これについては「日本海呼称問題について」というサイトをご覧になるとより一層ご理解いただけるかと思います。


古地図統計表

さて、では逆に「日本海」がいつ定着したのかを示す必要がございます。
そこで前述の大阪大学所蔵の「西洋古版アジア地図」を調査した結果を以下の表にまとめてみました。ご覧ください。

  • 「No.」・・・上記「西洋古版アジア地図」での番号です。
    番号にぬけがあるのは、航海図や港湾図、挿し絵など無関係な資料を除いたためです。
  • 「制作年」・・・地図が製作された年です。
  • 「日本海」「朝鮮海」「東海」「カムチャッカ海」「その他」・・・地図に名称が記載されているところに●をつけてます。
  • 「制作場所」・・・地図が制作(発行)された国です。
  • 「制作者」・・・地図の制作者(出版社)の名前です。
  • 「基資料」・・・その地図の基となった資料です。多くはマルコポーロ以降の伝聞により作成された中世の地図の名前です。
  • 「備考」・・・地図上で特筆すべきことを記述してます。

No.制作年日本海朝鮮海東海カムチャッカ海その他制作場所制作者基資料備考
11572     イタリアT.Porcachiオルテリウス朝鮮半島なし
21640     フランスN.Sansonバルブダ 
31650     オランダBlaueバルブダ 
41650     オランダJ.Jansoniusマルコポーロタルタリア図・日韓ともになし
51650     フランスN.Sansonバルブダ 
61650     フランスN.SansonNo.4タルタリア図・朝鮮が島・日本なし
71670     フランスN.Sansonパーチャス朝鮮は島
81677     フランスP.Duvalパーチャス 
91677     イタリアG.Sansonサンソン図北海道あり(大陸と結合)、津軽海峡の記述あり
101683     フランスManesson-Malletマルティーニ 
151683     イタリアVignolaサンソン図 
161684     フランスDuvalVignolaタルタリア図・日韓ともになし
171690     オランダde Witマルティーニ北海道あり(ぼかし)
181690     オランダWitsenロシア調査記録日本なし
191703     ドイツH.SchererB.Ginnaro北海道あり(本州と結合)
201705     フランスN. de Ferマルティーニ北海道あり(大陸と結合)、津軽海峡の記述あり
211710    イギリスH.Moll 北海道あり(大陸と結合)
251738●?●?  オランダTirionマルティーニ「カムチャッカ海」の一部として「Mer de COREE」「MER SEPTNTRIONALE DU JAPON」(北日本海?)がある
261738    オランダTirionマルティーニ 
271739    ドイツJ.M.Hass康煕内府図→ダンヴィル「MARE ORIENTA」と記述
291745     フランスG. de L'Ileロシア調査記録日本は端に一部が描かれている
301745    イタリアTirionマルティーニ日本の東側が「MARE DEL GIAPONE」
331749    フランスVaugondy日本本土はケンペル図、大陸部分はダンヴィル図 
341752    イギリスJ.Gibsonマルティーニ 
351750     イタリアJ.N.Bellinプレヴォー 
361752●?●?   フランスJ.N.Bellinケンペル玄界灘を「MER DE CORRE」とし、日本南側を「MER DU JAPON」としている
391752    フランス英国地図を模写遼東及び朝鮮図
431755     フランスPretotダンヴィル 
441755 フランスVaughondyダンヴィル 
451771     フランスR.Bonneダンヴィル 
471772     フランスVaughondyダンヴィル 
481776     フランスR.Bonneダンヴィル・康煕内府図 
491776     イタリアR.Bonneダンヴィル・康煕内府図 
551786     フランスR.Bonneダンヴィル 
561788     フランスR.Bonneダンヴィル 
581788     フランスR.Bonneダンヴィル 
591788     フランスR.Bonneダンヴィル 
621794    フランスLamarche 「津軽海峡」の記述あり
631797     フランスLa Perouseダンヴィル+ケンペル対馬海峡を「DETROIT DE COREE」(朝鮮海峡)と記述
641798    イギリスLa Perouse  
741803    フランスE.MentelleR.Bonne+La Perouse 
761804    フランス?ダンヴィル対馬海峡を「DETROIT DE COREE」(朝鮮海峡)と記述
771809    イギリスJ.Pinkertonダンヴィル+ヴォーゴンディ対馬海峡を「DETROIT DE COREE」(朝鮮海峡)と記述
781810    イギリスJ.Playfairダンヴィル対馬海峡を「STRAIT OF COREE」(朝鮮海峡)と記述
791815    イギリスJ.Thomsonダンヴィル対馬海峡を「STRAIT OF COREE」(朝鮮海峡)と記述
801817    イギリスJ.Thomsonダンヴィル 
841835    イギリスJ. & C. Walkerクルーゼンシュテルン、ケンペル対馬海峡を「STRAIT OF COREA」(朝鮮海峡)と記述
851844    イギリスA.K.Johnstonダンヴィル対馬海峡を「STRAIT OF COREE」(朝鮮海峡)と記述
861847    フランスV.Levasseurダンヴィル 
871851    イギリスJ.RapkinJ. & C. Walker対馬海峡を「STRAIT OF COREA」(朝鮮海峡)と記述
901864    イギリスJ.Bartholomew地図編集で世界的に名高いバーソロミュー家対馬海峡を「STRAIT OF COREA」(朝鮮海峡)と記述
911865    フランスA.-H.Brueダンヴィル対馬海峡を「DETROIT DE COREE」(朝鮮海峡)と記述
931865    フランスカトリック伝導団 対馬海峡を「DETROIT DE COREE」(朝鮮海峡)と記述
941870    ドイツA.PetermannHand-Atlas国境線が描かれているが、竹島のみならず鬱陵島まで日本。尖閣諸島も日本領とされている。
951872    イギリスE.Weller日本輿地路程全図対馬海峡を「STRAIT OF COREA」(朝鮮海峡)と記述
961874    フランスJ.Migeonダンヴィル 


結論

上記の表の分析結果、以下のことが判明致しました。
  • 1700年以前の西洋におけるアジア認識は浅く、日本海はおろか朝鮮半島・日本列島すら描かれていないものがある。
  • 1700〜1760年にかけては「朝鮮海(Sea of Corre)」が多いが、「カムチャッカ海」の一部として「朝鮮海(湾?)」「日本海(湾?)」として記述されているものや、中には日本列島の東南の太平洋を「日本海」とするなど、正確な地理認識が欠けていることは否めない。なお割合としては「朝鮮海」41%、「名称なし」24%、「カムチャッカ海」18%、「日本海」12%、「MARE ORIENTA」5%である。そもそも日本列島と大陸に挟まれた閉鎖海域として描かれないものもある。よってこれをもって名称を決めるには証拠不十分である。
  • 1760〜1800年にかけてはR.Bonne作成のものが多いせいもあるが、名称の記述がほとんどない。
  • 1800年以降、全ての地図で「日本海」と明記されており他の名称は存在しない。
    対馬海峡は「朝鮮海峡」(現在の国際名称)と記述されている。
    また日本国内外での測量の結果、ほぼ現在と同じ日本列島及び周辺が描かれ正確な地図が描かれている。
大阪大所有の地図が全てではありませんが、日本海の名称についてバイアスのかかっていない100個近いデータであり、ほぼ正確な傾向が得られたと思われます。なお上記の表だけご覧になると「朝鮮海の方が先じゃねえか、朝鮮海が正しい!」と勘違いされるかもしれませんが、大阪大所蔵品以外を調査した所、私の知る限りでは世界で最初に「日本列島と朝鮮半島・アジア大陸に囲まれた海」が描かれたのはイエズス会の司祭・マテオ・リッチが1602年に発行した「坤與万国全図」で、これには「日本海」と記載されております。(「坤與万国全図」は皆様の世界史の教科書に必ず掲載されているほど有名な物です)
ちなみに「朝鮮海(Sea of Coree」の名称は江戸初期に日本国内の一部で使われた名称であり、中国・朝鮮その他の国で「朝鮮海」と記述された地図・文書は存在しておりません。おそらく当時、日本に来たオランダ商人などによって伝聞され西洋の地図に記載されたものです。ちなみに室町以前には「渤海」(当時沿海州にあった国と海の名称を同じものとして使用していた)とも呼ばれていたことから、日本にとって「海の向こう側の国」を海の名称として使っていたものと思われます。

以上、日本海名称騒動を考える上で一助となればと思います。


補足1:竹島問題

ところで、今回大阪大の地図を調査して新たに面白いことがわかりました。それは1870年のドイツ人A.Petermannの地図における国境線の存在です。
これによれば竹島のみならず鬱陵島まで日本領とされております。また、尖閣諸島が日本領であることも明記されております。
1870年と言えば明治維新のわずか2年後、戊辰戦争が終わったばかりです。まだ廃藩置県もされておらず征韓論も先の話です。新政府は混乱のさなかにあり、全国の土地調査も行われていない状態です。
ちなみに廃藩置県時には諸大名が「隠していた」土地や島が数多く申告されております。理由は廃藩置県後に大名は「華族」になるのですが、その石高等によって爵位が異なったためです。そのためより高い爵位を得ようと積極的に隠していた土地を申告しておりました。中には存在しない土地を申告して処罰された例もあります(浜名湖を干拓したと虚偽の申告をして大名に成り上がろうとし、処罰された大沢家など)。逆に申告漏れでどの県にも属さない土地や島も残っておりました。
そんな当時に遠く西洋の、しかも内陸国ドイツで出版された地図で国境線が明記されていると言うことは、この国境線が日本固有の領土を示しており、諸外国にも認知されていたことに他なりません。

韓国側は「竹島は明治になって日本の、それも島根県という一地方自治体が隠密裏に領土としたものだ」と主張しております。確かに島根県知事が竹島を島根県に組み込んだのは1905年のことです。しかし前述の通り、廃藩置県後も県に属さない土地や島が存在し、現在に至るまで境界未定の土地も多く存在します。県に属していなかったということを理由に日本の領土でないとするなら、富士山の頂上も日本領じゃなくなりますよね(笑)。

それにしても少なくとも明治維新当時の地図に竹島はおろか鬱陵島まで日本領であると西洋の地図に記述されているのはどういうことでしょうね。

竹島問題については島根県の広報サイトをご覧になるとより事実確認がとれます。同サイトでは「鬱陵島での漁のために日本人は竹島を経由地として利用していた」と記述されており、ここから推測するに竹島のみならず鬱陵島まで事実上日本人が占有していた可能性があります。更に調査した結果「江戸時代、日本人が『竹島』と呼び領土としていたのは実は『鬱陵島』である」という驚くべき事実まで発覚致しました。上記の地図でも鬱陵島まで日本領とされているのは西洋人の間違いではなさそうです。

あら、竹島どころの騒ぎじゃありませんね。鬱陵島を日本に返還するダニ、って言っていいんでしょうかね。

以上、何かの参考になればと思います。

補足2:「日本海」名称定着の歴史的背景

2002/04/12 追記:

気が付いたら意図せぬ所からリンクが張られていて、ミスリードされているようなので2点説明を。

  1. 日本における「日本海」の名称の変遷について
    先にも書いておりますが、日本人は最初からあの海を「日本海」とは呼んでおりません。
    日本人に限らず東アジアにおいては海洋に対する領土認識は希薄であり、中国が「東海」「南海」と方角を当てた事に倣って各国は方角にて指し示すに留まりました。
    そのため日本においては日本海を「北海」と呼んでます。
    また、海は古代においては重要な交易路であったことから、海を渡って行き着く先の国の名称を当てたこともあります。
    以下は日本国内で日本海をどう呼び慣わしたか調査した結果です。

    • 古代〜江戸中期:北海
      (中国・朝鮮が東海、南海と呼ぶのと同じで方角を指したに過ぎない物)
    • 平安末期:渤海
      (渤海国が存在した時期、一部文書にて確認。但し「渤海国への通り道の海」という意味に近い)
      →私の勘違いである可能性が高いので削除します。スミマセン。
    • 安土桃山〜江戸初期:朝鮮海
      (但しこれも「朝鮮への通り道」としての名前で、対馬海峡や東シナ海を「朝鮮海」と記した文書も多数有り)
    • 江戸中期〜現在:日本海

    なお、江戸時代以降、司馬江漢の「世界全図」など多数の世界地図が作られ多くが「日本海」と記載されておりますが、ほとんどが西洋で作られた地図の写本です。
    つまるところ「日本海」は西洋人から見て「日本の近くの海だから」ということでつけられた名称に過ぎないことが分かります。
    (だからと言って韓国人の言う「東海」の根拠にはなりません。日本も「北海」と呼んでいたのですから)

  2. ではなぜ西洋人はあの海を「日本海」と名付けたか?
    これを話すにはマルコ・ポーロまで時代を遡る必要があります。
    マルコ・ポーロによって西洋に幻の黄金の国「ジパング」が伝えられ、大航海時代以降西洋人の最終目的地は常に「ジパング」でした。そして遂に1543年、あるポルトガル人の一行が種子島に辿り着き、その後安土桃山時代から江戸初期にかけて東アジアと西洋は盛んに交易を行います。その過程で貿易の必需品である地図が製作され、日本列島に囲まれた閉鎖海域の存在も明らかになります。

    さて、ここでこの海の名前を何とするか?

    当時、日本や朝鮮・中国の原住民がそれぞれ「東海」「北海」と呼んでいたとしても、ローカルな方角名を公海の名称にするわけには参りません。世界地図で方角の基点があちこちにあったら困りますよね。
    しかも先述の通り、史書等での「東海」は自国から見て東側のを指す言葉であり、中国・朝鮮からは日本は「東海海中に島有り」という記述をされています。もし「東海」が日本海を指すとしたら、その東側の海の名称が存在するはずですし、日本は「東海の対岸」という記述をされるはずです。ここからも彼らの言う「東海」は北太平洋全域を指し示す言葉であり、日本列島に囲まれた閉鎖海という認識はありません。

    そこで新たに発見されたこの閉鎖海域を名付けるとしたら・・・マルコ・ポーロ以降西洋人の誰もが耳にし、当時の交易額でも東アジア随一であった「日本」が妥当である、とせざるを得ないでしょう。
    中には当時の日本人が呼んでいた「朝鮮海」という呼称が伝わり「朝鮮海」と記載された地図もありました。(これは東アジアにおいて日本にしか「朝鮮海」と書かれた当時の文書が存在しなかった(少なくとも中国・朝鮮の史書には存在しません)こと、及び東アジア最大の交易国が日本だったことから日本人から伝え聞いた西洋人が記載したのでは?と類推した結果であり、誤りであれば訂正致します)

    その後時代を経て1800年頃に「日本海」に統一されていくのですが、日本を含めた東アジア諸国は鎖国状態だったことからも、これが西洋人が自主的に行った作業であることを認識していただきたいと思います。
    何度も書きますが日本の軍国主義とは無関係ですし、鎖国を解いた時期とも無関係です。お間違えなきようお願いします。

    日本海に限らず海洋の名称は大航海時代以降、世界の海を支配した西洋人によって名付けられたものです。
    だからと言って「過去に原住民が使っていた名前」に戻すのは愚行です。
    ローカルな呼称をグローバルスタンダードに当てはめることが罷り通るならば、全ての固有名詞を変更する必要が生じてしまいます。
    #長江なんて流域によって数百の呼称があるのですから、全部併記したら地図におさまりきらないですよね(笑)
    #日本において「○○大島」が多数存在するのはなぜか考えてみてください。

    土地の人間にとってローカルな呼称が失われるのは確かに哀しいことですが、そもそも「東海」という呼称が固有名詞と言えるのかどうか。古代東アジアにおける地理感覚を紐解けばそれが方角を指し示すに過ぎないのは一目瞭然です。近代の西洋人はそうした背景も踏まえ「日本海」と名付けたことを理解していただけたらと存じます。

    #と書いてもまだ歪んだ解釈をされて論争のタネに使われるんだろうなあ。残念ナリ。



<参考文献>

∧HOME∧
written by seven-property 2002.02.07
copyright(c) seven-property