EL CLUB DE FANS OFICIAL DE OSVALDO RIOS EN RUSIA

Dedicado a Osvaldo Rios...un indio guerrero!

En el  alma y en la piel.

Letra y musica: Osvaldo Rios.

Traduccion al ruso: Luzmirella

******************************

Todos los besos saben a tus besos
Cuando trato de olvidar
Y una corriente atraviesa mi cuerpo
En vano intento no pensar
Como hay que hacer para olvidar?
Como hay q hacer?
Cuando hay tantos recuerdos que vienen,
Cuando hay tantos recuerdos que van!
En ela lma y en la piel estas grabada a fuego
Y aunque trate de escapar , yo voy contigo dentro
En el aire que respiro y en cada latido
En el alma y en la piel
Cada caricia vuelve a mi memoria
Cuando trato de olvidar
De noche quiero coincidiar el sueno
Y en vano intento no pensar
Como hay que hacer para olvidar?
Como hay q hacer?
Cuando hay tantos recuerdos que vienen,
Cuando hay tantos recuerdos que van!
En ela lma y en la piel estas grabada a fuego
Y aunque trate de escapar , yo voy contigo dentro
En el aire que respiro y en cada latido
No te dejo de extranar
En ela lma y en la piel estas grabada a fuego
Y aunque trate de escapar , yo voy contigo dentro
Y aunque ya no vuelvo a verte
Tu iras para siempre

En mi alma y en mi piel
En mi alma y en mi piel
**********************

В моём сердце и в душе.

Музыка и слова: Освальдо Риос.

Перевод с испанского : Лусмирея.


1
Те поцелуи, твО - и по-целуи
Невоз-можно по-забыть
И всё ж по прежне-е  е -мУ дрожу я
Хоть и пытаюсь разлю-би-и-ть
Что же сделать мне
Чтобы позабыть?
Что же сделать мне?
Если есть эти воспо-минанья
Если так невозможно мне жить?
В мо-ём сердце и в душе
Всегда -всегда со мною
В моём сердце и вдуше,
И лишь глаза закрою
Ты тот воздух что вдыхаю
Тебя  сохраня-ю
В моём сердце и в душе!
2
Все твои ласки снова вспоми-наю
Невоз-можно их забыть
И даже ночью , когда засы-паю
Всё хочу с тобо-ю бы-ы- ть
Что же сделать мне
Чтобы позабыть?
Что же сделать мне?
Если есть эти воспо-минанья
Если так невозможно мне жить?
В мо-ём сердце и в душе
Всегда -всегда со мною
В моём сердце и вдуше,
И лишь глаза закрою
Ты тот воздух что вдыхаю
Тебя  сохраняю
В моём сердце и в душе!

Если так невозможно мне жить?
В мо-ём сердце и в душе
Всегда -всегда со мною
В моём сердце и вдуше,
И лишь глаза закрою
Ведь любовь бесконечна,
Ты жить будешь вечно
В моём сердце и в душе!
В моём сердце и в душе!


 Descargar la cancion

Скачать песню

http://rapidshare.com/files/20282529/Osvaldo_Rios_-_En_El_Alma_Y_En_La_Piel.mp3.html

 

 

Sesion de fotos de Ma. Elena Doering y la letra completa de "Tu y Yo"

 

Enlace directo:

http://www.youtube.com/watch?v=U7_FB7CyFs0

Фотосессия Марии Элены Доэринг и полный текст песни "Ты и Я"

Прямая ссылка

http://www.youtube.com/watch?v=U7_FB7CyFs0

 

È ïðîäîëæåíèå ïåñíè èç çàñòàâêè (ïîëíûé òåêñò, òðè êóïëåòà ñ ïðèïåâîì)
Una sesion de fotos de la protagonista, Ma.Elena Doering (Alicia Guardiola, la viuda de Blanco)
Y la letra completa de la cancion de apertura (tres partes con un estribillo)">
Amarte a ti
Ëþáèòü òåáÿ
Con tu sonrisa echa cancion
Óëûáêîé ñåðäöå îçàðèòü òâî¸
Es recordar tu melodia
È âñïîìíèòü âñå ñëîâà ïðîñòûå
Que vibra en mi corazon
Òå, ÷òî íà ñåðäöå ìî¸ì
Cuando en uno somos dos
Êîãäà ìû ñ òîáîé âäâî¸ì
Sentirte a ti
Ëþáèòü òåáÿ
Es entregar el universo amor
Äàðèòü òåáå âåñü ìèð, ëþáèìûé ìîé
Acariciar mis sentidos
È îòäàâàòü ñâîè ÷óâñòâà
Con el arruyo de tu voz
Êóïàÿñü â ãîëîñå òâî¸ì
Cuando en uno somos dos
Êîãäà ìû ñ òîáîé âäâî¸ì
*******************************
Y si me encuentro solo
Si yo me encuentro solo
Êîãäà òåáÿ íåòó ðÿäîì
Solo sin ti yo que haria?
Âåñü ìèð âî òüìå ïîòåðÿëñÿ
El dia
È îñòàëñÿ
No seria lo mismo
ß îäèí â ýòîì ìèðå
Sin ti, Alicia
Ãäå òû, Àëèñüÿ?
Cuando por fin yo te encuentre
Êîãäà òåáÿ ÿ óâèäåë
Gritaria al viento mi alegria
Ðàçâåÿë âåòåð ñîìíåíüÿ
Cada dia
Êàæäûé äåíü ÿ
Por estar contigo Alicia
Áûòü õîòåë ñ òîáîþ Àëèñüÿ
Tu (tu) y Yo (yo)
Òû (òû) è ÿ (ÿ)
Somos uno en el amor
Ìû åäèíû â ñâîåé ëþáâè
Tu (tu) y Yo (yo)
Òû (òû) è ÿ (ÿ)
Desafiando el dolor
Ïîä óäàðàìè ñóäüáû...
Desafiando el destino
Ìû ñóäüáå áðîñàåì âûçîâ
Compartiendo el dolor
Íà äâîèõ ðàçäåëèì áîëü
Entregandonos la vida en nuestro amor
Ñäåëàâ âñ¸, ÷òîá óáå-ðå÷ü ñâî-þ ëþ-áîâü.

TU, TU TU TU

Autores: G. Bigazzi, P. Holland, G. Dati y

A. Balbinatti; Versión Español: I. Ballesteros

Igual que golondrinas en un cable

enamoradas del teléfono.

Igual que en plena medianoche

se conectan dos ciudades, tu y yo.

En vez de tantas cartas es mejor una llamada,

es inútil, no me quedan ni monedas, ni tarjetas.

Porque tú de mi te has olvidado y me has desconectado

como tu teléfono ocupado que hace

tu, tu, tu, tu...

Tu, tu, tu, tu

con tus manías

has roto el cielo de mis alegrías.

Que frío amor cuando no estas

con estas ganas de amarte demás

Tu, tu, tu, tu

siempre ocupado,

soy tan solo en tu pijama

una raya enamorada y nada mas...

¿Porque no escuchas quien te llama?

Tu, tu, tu, tu

Que me has dejado sola y tan desesperada

tu, tu, tu, tu

La gente es antipática

El mundo esquizofrénico

costumbres antagónicas,

no es fácil verse en la ciudad.

Y mientras hoy es sábado

y mientras nuestro amor está

perdido en el teléfono que hace

tu, tu, tu, tu

Tu, tu, tu:

Sigues ahí tan alejado

y tan cerca de mí.

Y desde hoy ya para mí

solo ligero recuerdo eres tu.

Tu, tu, tu, tu

siempre ocupado

que te metes en la cama

y te duermes corazón desconectado.

Tu, tu, tu, tu

Tu historia demasiado bella

tal vez llegue de una estrella


nuestro tu, tu, tu, tu.


Êàê ëàñòî÷êè íà ïðîâîäå êîòîðûå âëþáèëèñü â òå-ëå-ôîí
Çâîíêàì íå íóæíî ïîâîäà
( Îíè âñå ïîçàáûòû êîãäà òû âëþ -áëåí)
Íå íàäî ñòîëüêèõ ïèñåì
Ëó÷øå ïðîñòî ïîçâîíè ìíå
Áåñïîëåçíî - íå îñòàëîñü
Íè ìîíåòîê, íè êðåäèòîê, âåäü òû
Òû íàâåðíî çàáëó-äèëñÿ òû îòñî -åäèíèëñÿ
Èëü òâîé ñòàðûé òåëå-ôîí ðàçáèëñÿ
Ãóäèò îí : òó-òó òóóó
Òû , òû òû òû
Çíàþ òû òû åñòü
Òàê äàëåêî íî
Êàê áóäòî áû çäåñü
Õîëîäíî ìíå
Âåäü òåáÿ íåò
Ëèøü òåëåôîí, òîëüêî ëèøü ëóííûé ñâåò
Òû, òû ,òû, òû îïÿòü òû çàíÿò
ß ãðóùó â òâîåé ïèæàìå
Òû ëåæèøü îäèí íàåäè -íå ñ ìå÷òàìè
Òû òû òû òû
Ñëîâàìè ñâîèìè
Ðåçêî ïîêîí÷èë ñ ìå÷òàìè ìîèìè
ß íå ñ òîáîé
Ñ ýòîãî äíÿ
Ñòàë òû çâåçäîþ ÷òî ñâåòèò ìàíÿ
Òû , òû, òû, òû
Òâîÿ èñòîðè-ÿ ïðåêðàñíà
Ïóñòü âçìûâàåò êçâ¸çäàì ÿñíûì
Íàøå òóòóòóòó
È ñíîâà âûõîäíîé íàñòàë
È ñíîâà çàáëóäèëàñü ÿ
Ñðåä òåëå-ôîííûõ ïðîâî-äîâ
È çâóêîâ òóòóòó

link Reply