KyuuketsukiHime's Domain

Domain of the Vampire Princess


Lyrics:Chrno Crusade:Sayonara Solitaire

Basically the title:lyrics. Here we go:

SAYONARA SOLITIA
Romaji Lyrics

daisuki to omou kara ne kizutsu ittari tomadottari
tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta
itsumo ima sugu ni aitai

mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no
dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo
sayonara solitia ashita he

chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone
nanni mo kakusanai de anata ni agetai
mada shiroi yoake wo miokutte

konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano to
itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no
sayonara solitia

mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to

daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru
anata he tsunagaru daichi ni umerete yokatta

FAREWELL SOLITAIRE
English Translation

It's because I love you so much that I hurt you, that I'm so confused
Coming close to your cold cheek, my soul was born
I always want to see you right away

I love you so much I can't speak, so how will you see my kindness?
Hold me tighter, I believe in your warm heart
Farewell, solitaire, to tomorrow

Because I'm so small, I give everything, but it's not enough
This hand, which can't hide anything at all, I want to give to you
We still have to see off the white dawn

Why was I able to run across someone this important?
Holding on to these fingers that they almost hurt, I see the dream that had disappeared into sadness
Farewell, solitaire

Because I'm no longer alone, tomorrow awakens, and I'm with you

Because I have someone whom I love so much, I'm here by your side, protecting you
I'm so glad that I was born on this earth that connects me to you

Lyrics:Chrno Crusade:Tsubasa wa Pleasure Line

TSUBASA WA PLEASURE LINE
Romaji Lyrics

 ichiban kirei na sora wo tobouyo
tashika na mirai he Try!

negai wa hitomi no naka kagayaite afureru egao
nagare ni tsubasa wo azukete ima ha furikae razuni

meguri aeta kiseki wa Pleasure Line
yakusoku shitayo ne

ichiban kirei na sora he tobouyo
nando taore temo "Try!"
kizutsu kinagara tsukamu ashita
yasashiiku tsuyoku kataru kimi wo wasurenai itsumo...

kokoro wo nurashita ame hitoshi zuku hikari ni tokete
itami ni furueru tsubasa mo chiisa na ai wo mamoru no

wasarenai de sekai wa Pleasure Line
kesshite kowakunai

mihatenu sora wo futari de tobouyo
te wo hanasanai de "Fly!"
samayoi nagara motomeru yume
asayake no matsu oka de kimi wo atsuku dakishimete

omoidaseba hoho ni kaze ha fuite
watashitachi no maeni michishirube oite kureru

mihatenu sora wo futari de tobouyo
te wo hanasanai de "Fly!"
samayoi nagara motomeru yume
asayake no matsu oka de kimi to

ichiban kirei na sora wo tobouyo
tashika na mirai he to
kizutsu kinagara tsukameba ii
yasashiiku tsuyoku kataru kimi ha asayake ni Fly away

WINGS OF PLEASURE LINE
 English Translation

 Let's fly in the most beautiful of sky
This is certainly a try for the future!

Your prayer shines within your eyes, it overflows your smile
We trust our wings to the current, there's no going back now

The miracle of us meeting by chance is our pleasure line
We promised that, didn't we?

Let's fly in the most beautiful sky
We'll try no matter how many times we fall!
Seizing tomorrow while we get hurt
I will never forget you telling me so kindly and strongly...(1)

The light dissolves the rain soaking my heart, drop by drop
I'm protecting this little love with wings trembling in pain

Do not forget that this world is our pleasure line
I'll never be afraid

Let's fly together in the endless sky!(2)
Fly without letting go of my hand!
Wandering while seeking out our dream
I'll embrace you passionately on the hill while we wait for the morning glow

As I remember, the wind blows against my cheeks
At the signpost before us

Let's go fly together in the endless sky
Fly without letting go of my hand!
Wandering while seeking out our dreams
With you on the hill as we wait for the morning glow...

Let's go fly in the most beautiful sky
This is certainly a try for the future!
It's okay to get hurt if we seize it
You tell me kindly and strongly and we fly away in the morning glow

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:You are my love

YOU ARE MY LOVE
(Japanese and English Translated)

Ame ni nureta hoho wa namida no nioi ga shita
The faint scent of tears on my rain-soaked cheeks...

Yasashii manazashi no tabibito
The warm look on the face of travelers...

Shizuka ni hibiiteru natsukashii ongaku
The music from our childhood faintly echoes in the background...

Omoidasenai kioku samayou
The memories that I hopelessly try to remember wander aimlessly.

Yume wa tobidatsu no chiisa na tsubasa de
But with these tiny wings, launched by my dreams,

Omoi no kienai basho made futari de tooi umi o sora o koete
Over distant oceans and skies we'll soar, together, to a place where memoires never fade.

Kurai yoru no naka de watashi o terashiteru
You light up the way for me in the darkness of night.

Yasashii manazashi no anata ni
Oh, that warm look on your face...

Aitai
I miss you so much.

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNicle:Tsubasa

TSUBASA

Far in the light, I can see it
in every scene of the night
a tiny feather of love

I gotta go
destiny never finds the way for me, my love

even in the night I see your face, in the dark
so I never lose my way to you
I never close my heart
the light is always there

time goes by, we can never stay the same
now we've come so far from love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we are one, for love melody
the future arrives with your love

willing to go to the place
where you never need to cry
I'll take you there

willing to find an answer
in all the winding road we have come through

in the heat of the summer, cold of winter, I'm here
so you never lose your way to me
never close your heart
your light is always here

time goes by, we can never stay the same
in the shades of hope, in love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we can hear the love melody
the future still shines, close to you

JAPANESE VERSION OF TSUBASA

Konna ni tooku futari wa kiteshimatte ano koro no
osanai kimi no hohoemi ni mou kaerenai ne
kimi ga warau sekai ni suki de
Kimi ga warau hohoemi soba ni
Soba ni itai sore dake wasurekaketa itami mou mune ni

Time goes by...

Toki no nagare wa futari o kaetteyuku keredo
Nakushita mono mo yume miru mono mo sono te o totte omoidasu yo
itsumo kimi soba de
Kanashii koto sae oboeteokitai kara kimi mo sugu ni
Watashi no tame no peeji o nokoshiteoite ne
mirai kara fukitsukeru kaze o
Kimi mita yume no tsumetai kaze
Kimi wa ano hi shinjita ashita wa motto takaku maiagaru ne

time goes by...

toki ga sugitemo kitto kawareru mono ga aru no
Todokanai kara mitsukeru hito wa yume no tsubasa o sagashi ni yuku
soba ni ite ne
Zutto

Time goes by...

Toki no nagare wa futari o kaetteyuku keredo
nakushita mono mo yume miru mono mo sono te o totte omoidasu yo
soba ni iru yo
zutto

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Loop

LOOP

Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
sekai no doko ka de asahi ga sasu
kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa
chiisana tane wo otosu darou
fumikatamerareta tsuchi wo "michi" da to yobu no naraba
me wo tojirukoto de mo "ai" kana

Kono hoshi ga taira nara futari deaetenakatta
otagai wo toozakeru you ni hashitteita
Speed wo yurumezu ni ima wa donna ni hanarete mo
meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou

Nee kono machi wo yuuyami ga sariyuku toki ni
kono namida tsuretette
katari kakete kuru moji wo "Shousetsu" to yobu no nara
todokanai kotoba wa "Yume" kana

Yodominaku nagareteku kawa ni ukabeta ki no ha de
umi wo mezashiteku no ni natte ame de orou
tooi kimi ni chikaku de ochita tane wo sodate you
chigau basho de kimi ga kizuite kureru to iinda kedo

Kono hoshi ga taemanaku mawari tsuzuketeiru kara
chiisaku aketa mado no soto keshiki wo kae
watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de
meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou

mukaiau no darou

 

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:You are my love (english sung not translation)

YOU ARE MY LOVE

Kiss me sweet
I'm sleeping in silence
all alone
in ice and snow

In my dream
I'm calling your name
You're my love

In your eyes
I search for my memory
lost in vain
so far in the scenery
hold me tight
and swear again and again
we'll never be apart

If you could touch my feathers softly
I'll give you my love
We set sail in the darkness of the night
out to the sea
to find me there
to find you there
love me now
if you dare ...

Kiss me sweet
I'm sleeping in sorrow
all alone
to see you tomorrow

In my dream
I'm calling your name
You're my love ...
my love ...

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Amrita (u?)

AMRITA (U)

Kikasete natsukashii uta wo
tooku de kuchizusande
seinaru mitsu no you ni yume no you ni
sono naka de nemurasete

Doushite sekai wa sakasa ni muryoku ni nagareteku no?
Yuuyake
itsuka mita akane kumo
soba ni irenai sono kawari ni

Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte
namida wo fuite

Massugu ni hada ni ochiru ryuusei
furitsudzukete sono kata ni amurita

Daichi ga naite iru yoru wo
kanjiru kokoro de ite
anata no kizuguchi ga itamu nara
sora ni negai no yumiya wo utsu

Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte
jikan wo tomete

Chiheisen hibiki wataru shizuku
tashika na mono
ano hibi ni amurita

Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte
namida wo fuite

Massugu ni hada ni ochiru ryuusei
anata ni furu ame ni naru amurita
 

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Aerial

AERIAL

sakamaku jikuu wo koete
mada minu daichi wo samayou
anata no egaku tsuyosade
toki wo kirisaite...

kasosuru yami no hayasani nomareru kagerou
seijaku ni ayatsurareru  ochiteyuku
kasukani torimodoshiteku ishiki no naka de
nakusu koto wo osorete kimi wo dakishimeta

midareru jigen
youen naru gikyoku
shunkan wo eien ni hibikaseru kaze

sakamaku jikuu wo koete
mada minu shinjitsu he mukau
kako ni ha mou towarenai
ima wo mitsumeteru
itsuka ha tadoritsuku darou
mirai ga hakanai mono demo
anata no egaku tsuyosade
sora wo kirisaite...

itazura ni kumo wo makikomu hikutsu na taiyou
kawaki wo uruosu ame ni tachitomaru
kogoeta shizuku wo shinogu hosoi yubisaki
guuzen fureta sono te ha atatakai

umareru kiseki
ugokidasu unmei
asu wo jiyuu ni habatakeru hane

sakamaku jikuu wo koete
itsuwari no ai ni tomadou
anata ga omou tsuyosade
uso wo kirisaide...

sakamaku jikuu no naka de
kokoro ni tozasareta himitsu
anata no egaku tsuyosa ga
sora wo terashidasu...

sakamaku ai wo koete
mada minu shinjitsu he mukau
kako ni ha mou towarenai
ima wo akidasu
itsuka ha tadoritsuku darou
mirai ga hakanai mono demo
toki no sora ni egaku tsuyosade
kimi wo hanasanai
 

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Jasmin

JASMIN
Jibun ga kuyashikute kuchibiru kamu toki wa
mune de tsubuyaite miru yo kimi no sono namae

hito ni mirarenu you hoho wo nuguu toki wa
sotto omoi ukaberu yo kimi no sono egao

kokoro kara itoshii hito yo

doko e tsudzuku natsu no hotori
mayoi nagara tooi basho e
keredo watashi kowaku wa nai
kimi ni okuru kono hanakotoba

awai awai jasumin ni wa
tsuyoi tsuyoi omoi ga aru
donna toki mo kao wo agete
"Zutto watashi wa tsuite yuku wa"

rin to shite itakute fui ni kuzureta toki
sonna watashi wo kimi dake mitomete kureta ne

kokoro kara yasashii hito yo

kyou wa itsuka kaze ni chitte
kioku no michi usurete yuku (1)
keredo watashi sabishiku nai
sore wa tashika na akashi dakara

hashirisugiteku ame
nioi tatsu kagerou
nante nante takai sora

doko e tsudzuku natsu no hotori
mayoi nagara tooi basho e
keredo watashi kowaku wa nai
kimi ni okuru kono hanakotoba

shiroi shiroi jasumin ni wa
fukai fukai omoi ga aru
donna toki mo donna toki mo
"Zutto watashi wa tsuite yuku wa

JASMIN

自分がくやしくて唇かむ時は
胸でつぶやいてみるよ君のその名前

人に見られぬよう頬をぬぐう時は
そっと思いうかべるよ君のその笑顔

心からいとしい人よ

どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私 こわくはない
君に贈るこの花言葉

淡い淡いジャスミンには
強い強い想いがある
どんな時も顔をあげて
"ずっと私はついてゆくわ"

凛としていたくて ふいにくずれた時
そんな私を君だけ認めてくれたね

今日はいつか風に散って
記憶の径薄れてゆく
けれど私寂しくない
それは確かな証しだから

走りすぎてく雨
におい立つ陽炎
なんてなんて高い空

どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私こわくはない
君に贈るこの花言葉

白い白いジャスミンには
深い深い想いがある
どんな時も どんな時も
"ずっと私はついてゆくわ"

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Kaze no Machi e

KAZE NO MACHI E
toki no mukou kaze no machi e, nee, tsureteitte
shiroi hana no yume kanaete

amai yubi de kono te wo tori, nee, tooi michi wo
michibiite hoshii no anata no soba e

sono utagoe saenai hirusagari
mezamete futari wa hitotsu ni nari
shiawase no imi wo hajimete shiru no deshou
tsureteitte...

sono utagoe setsunaku takaraka ni
subete no kokoro ni hibiku no deshou
shiawase no imi wo shirazu ni nemuru yoru ni

[Choir]

mada shiranai yume no mukou, nee, tooi michi wo
futari de yukeru wa ... kaze no machi e

Translated
Take me away across time to the town of wind
Grant the dream of my white flower

Take me by the hand with your gentle fingers, I want you to guide me
To a far-off place, to be by your side.

On this afternoon, though their voices could not sing clearly
Two lovers awake to become one
For the first time, they'll learn the meaning of happiness.
Take me away...

With a painful, echoing voice,
They sing out with all of their hearts
Without knowing the meaning of happiness, sleeping in darkness

[Choir]

Take me to a dream I've never seen before, far away
We'll go together... to the town of wind.

 

Lyrics:~xxxHOLiC~:Sanagi

Sanagi
karada no usui nenmaku wo   chosetsu BETA BETA to sawarareru you na
anata no sono mushinkei na yubi mo   ZOKUZOKU shite kirai jyanakatta
demo   itsudatte anata tokitara   houtteoku to usobakari
watashi no koto wo baka dato   hajime kara omotteita kuse ni...

konna hi ga kuru to   omoi mo shinakatta kedo
mada soko ni anata ga   iru kehai suru kanjiru no

anata ga inakunatte kara mou zutto   karada wa SANAGI iro ni natte kawaite
fuyu no samui heya de umarekawaru no   marude sore wa utsukushii chou mitai ni
mada nureteiru sono hane wo   dare ka ni dame ni sarenai youni
sukoshizutsu hiraiteiku no   sora wo tobu YUME wo mite...

sonna hi ga fui ni   yatte kuru no datoshitara
sono hane de doko e   tonde ikeba ii kashira

kachiku ni namae ga nai youni   anata no namae wo wasurete shimau no
omoidashite naite shimau yorimo   anata jitai wo keshite shimau no

sonna hi ga itsuka   yatte kuru no deshou ka
anata to no hibi ga   mou yurusareru no deshou ka
sonna hi ga itsuka   yatte kuru no deshou ka
subarashii hibi ga   itsu no hi ka...

Lyrics:Tsubasa RESERvoir CHRoNiCLE:Blaze

BLAZE

Hate naki yume motomeru shirube naki sekai de

Kasanaru omoi Kokoro tsukisasu kodou
Shizuka ni tsuzuku tameraimonai uta

Tooku sorano kanata kara
Mazari atta bokura no kage
Hitsuzen to kimagure no naka
Shirusareta kioku
Sure chigatta toki no uzu
Kuchi hatetemo kimi no koe wo shinjite

Hatenaki yume motomeru shirube naki mirai de
Boku ga hikari nakushitemo itsuka
Kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honoo
Tsubasa ni kawaru kibou no kakera

Yamanai ame to yasashiku nureru tsuki
Kizutsuitemo ii kaze ni yure yuku basho
Kurayami mo tsuranuku shisen aoku sunda hitomi no oku
Zetsubou mo kodoku mo koete kizamareta shirushi

Yugandeku toki no hazama
Kawashita kizuna ni kimi wo kanjite

Hakanaki michi wo tadoro kotae naki sekai de
Fui ni mayoi tachi domatteru kimi yo
Munekiramekasu kibou no asu e

Hakanaki yume motomeru kotae naki sekai de
Boku no onegai todokeru kagayaku mune no honoo

Hatenaki yume motomeru shirube naki sekai de
Boku ga hikari nakushitemo itsuka
Kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honoo
Tsubasa ni kawaru kibou no kakera

Lyrics:InuYasha:Rakuen (Guren no Houraijima)

RAKUEN

daremo ga mina shitteru
keseya shinai kizu wo

dorekurai tsudukuno?
mou iranai yo

daremo ga mina matteru
arasoi no nai hibi wo

senjou no heishitachi
omoidashite yo
ima haha no nukumori wo

kono hateshinaku hiroi sekai ni
jibun dake no chizu egaite
namida koraete
bokura wa aruite yukou

tachiagare ima
hora nando demo
nemureru shishi yobiokoshite

ikite yukunda ashita e

daremo ga mina motteru
hitokakera no ai wo

nikundemo nani hitotsu
umarenainda yo
sonnano mou iranai yo

kono kagiri aru jikan no naka de
mada minu rakuen mezashite
doko made datte
bokura wa aruite yukou

furimukanaide
mae dake wo mite
sono karada kuchihateru made

ikite yukunda mirai e

Create a free website at Webs.com