Shakespeare Class Homepage


Characters in “The Merchant of Venice"

A Critical Essay by William Hazlitt

 

An essay by William Hazlitt, on Shakespeare’s characters in

“The Merchant of Venice,” From the book  Characters of Shakespeare’s Plays By William Hazlitt,

London: Dent & Sons, 1906, 206-212.

 

This is a play that in spite of the change of manners and of

prejudices still holds undisputed possession of the stage.

Shakespeare's malignant has outlived Mr. Cumberland's benevolent

Jew. In proportion as Shylock has ceased to be a popular bugbear,

'baited with the rabble's curse', he becomes a half favourite with

the philosophical part of the audience, who are disposed to think

that Jewish revenge is at least as good as Christian injuries.

Shylock is A GOOD HATER; 'a. man no less sinned against than

sinning'. If he carries his revenge too far, yet he has strong

grounds for 'the lodged hate he bears Anthonio', which he explains

with equal force of eloquence and reason. He seems the depositary of

the vengeance of his race; and though the long habit of brooding

over daily insults and injuries has crusted over his temper with

inveterate misanthropy, and hardened him against the contempt of

mankind, this adds but little to the triumphant pretensions of his

enemies. There is a strong, quick, and deep sense of justice mixed

up with the gall and bitterness of his resentment. The constant

apprehension of being burnt alive, plundered, banished, reviled, and

trampled on, might be supposed to sour the most forbearing nature,

and to take something from that 'milk of human kindness', with which

his persecutors contemplated his indignities. The desire of revenge

is almost inseparable from the sense of wrong; and we can hardly

help sympathizing with the proud spirit, hid beneath his 'Jewish

gaberdine', stung to madness by repeated undeserved provocations,

and labouring to throw off the load of obloquy and oppression heaped

upon him and all his tribe by one desperate act of 'lawful' revenge,

till the ferociousness of the means by which he is to execute his

purpose, and the pertinacity with which he adheres to it, turn us

against him; but even at last, when disappointed of the sanguinary

revenge with which he had glutted his hopes, and exposed to beggary

and contempt by the letter of the law on which he had insisted with

so little remorse, we pity him, and think him hardly dealt with by

his judges. In all his answers and retorts upon his adversaries, he

has the best not only of the argument but of the question, reasoning

on their own principles and practice. They are so far from allowing

of any measure of equal dealing, of common justice or humanity

between themselves and the Jew, that even when they come to ask a

favour of him, and Shylock reminds them that 'on such a day they

spit upon him, another spurned him, another called him dog, and for

these courtesies request hell lend them so much monies'--Anthonio,

his old enemy, instead of any acknowledgement of the shrewdness and

justice of his remonstrance, which would have been preposterous in a

respectable Catholic merchant in those times, threatens him with a

repetition of the same treatment--

 

     I am as like to call thee so again,

     To spit on thee again, to spurn thee too.

 

After this, the appeal to the Jew's mercy, as if there were any

common principle of right and wrong between them, is the rankest

hypocrisy, or the blindest prejudice; and the Jew's answer to one of

Anthonio's friends, who asks him what his pound of forfeit flesh is

good for, is irresistible:

 

To bait fish withal; if it will feed nothing else, it will feed my

revenge. He hath disgrac'd me, and hinder'd me of half a million,

laughed at my losses, mock'd at my gains, scorn'd my nation,

thwarted my bargains, cool'd my friends, heated mine enemies; and

what's his reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes; hath not a Jew

hands, organs, dimensions, senses, affections, passions; fed with

the same food, hurt with the same weapons, subject to the same

diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same

winter and summer that a Christian is? If you prick us, do we not

bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we

not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like

you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a

Christian, what is his humility? revenge. If a Christian wrong a

Jew, what should his sufferance be by Christian example? why

revenge. The villany you teach me I will execute, and it shall go

hard but I will better the instruction.

 

The whole of the trial scene, both before and after the entrance of

Portia, is a masterpiece of dramatic skill. The legal acuteness, the

passionate declamations, the sound maxims of jurisprudence, the wit

and irony interspersed in it, the fluctuations of hope and fear in

the different persons, and the completeness and suddenness of the

catastrophe, cannot be surpassed. Shylock, who is his own counsel,

defends himself well, and is triumphant on all the general topics

that are urged against him, and only Tails through a legal flaw.

Take the following as an instance:

 

Shylock. What judgment shall I dread, doing no wrong? You have among

you many a purchas'd slave, Which, like your asses, and your dogs,

and mules, You use in abject and in slavish part, Because you bought

them:--shall I say to you, Let them be free, marry them to your

heirs? Why sweat they under burdens? let their beds Be made as soft

as yours, and let their palates Be season'd with such viands? you

will answer, The slaves are ours:--so do I answer you: The pound of

flesh, which I demand of him, Is dearly bought, is mine, and I will

have it; If you deny me, fie upon your law! There is no force in the

decrees of Venice: I stand for judgment: answer; shall I have it?

 

The keenness of his revenge awakes all his faculties; and he beats

back all opposition to his purpose, whether grave or gay, whether of

wit or argument, with an equal degree of eamestness and self-

possession. His character is displayed as distinctly in other less

prominent parts of the play, and we may collect from a few sentences

the history of his life--his descent and origin, his thrift and

domestic economy, his affection for his daughter, whom he loves next

to his wealth, his courtship and his first present to Leah, his

wife! 'I would not have parted with it' (the ring which he first

gave her) 'for a wilderness of monkeys!' What a fine Hebraism is

implied in this expression!

 

Portia is not a very great favourite with us, neither are we in love

with her maid, Nerissa. Portia has a certain degree of affectation

and pedantry about her, which is very unusual in Shakespeare's

women, but which perhaps was a proper qualification for the office

of a 'civil doctor', which she undertakes and executes so

successfully. The speech about mercy is very well; but there are a

thousand finer ones in Shakespeare. We do not admire the scene of

the caskets; and object entirely to the Black Prince, Morocchius. We

should like Jessica better if she had not deceived and robbed her

father, and Lorenzo, if he had not married a Jewess, though he

thinks he has a right to wrong a Jew. The dialogue between this

newly married couple by moonlight, beginning 'On such a night', &c.,

is a collection of classical elegancies. Launcelot, the Jew's man,

is an honest fellow. The dilemma in which he describes himself

placed between his 'conscience and the fiend', the one of which

advises him to run away from his master's service and the other to

stay in it, is exquisitely humorous.

 

Gratiano is a very admirable subordinate character, He is the jester

of the piece: yet one speech of his, in his own defence, contains a

whole volume of wisdom,

 

Anthonio. I hold the world but as the world, Gratiano, A stage,

where every one must play his part; And mine a sad one.

 

Gratiano. Let me play the fool: With mirth and laughter let old

wrinkles come; And let my liver rather heat with wine, Than my heart

cool with mortifying groans. Why should a man, whose blood is warm

within, Sit like his grandsire cut in alabaster? Sleep when he

wakes? and creep into the jaundice By being peevish? I tell thee

what, Anthonio--I love thee, and it is my love that speaks;--There

are a sort of men, whose visages Do cream and mantle like a standing

pond: And do a wilful stillness entertain, With purpose to be drest

in an opinion Of wisdom, gravity, profound conceit; As who should

say, 'I am Sir Oracle, And when I ope my lips, let no dog bark'! O,

my Anthonio, I do know of these, That therefore only are reputed

wise, For saying nothing; who, I am very sure, If they should speak,

would almost damn those ears, Which hearing them, would call their

brothers fools. I'll tell thee more of this another time; But fish

not, with this melancholy bait, For this fool's gudgeon, this

opinion.

 

Gratiano's speech on the philosophy of love, and the effect of habit

in taking off the force of passion, is as full of spirit and good

sense. The graceful winding up of this play in the fifth act, after

the tragic business is dispatched, is one of the happiest instances

of Shakespeare's knowledge of the principles of the drama. We do not

mean the pretended quarrel between Portia and Nerissa and their

husbands about the rings, which is amusing enough, but the

conversation just before and after the return of Portia to her own

house, begining 'How sweet the moonlight sleeps upon this bank', and

ending 'Peace! how the moon sleeps with Endymion, and would not be

awaked'. There is a number of beautiful thoughts crowded into that

short space, and linked together by the most natural transitions.

 

When we first went to see Mr. Kean in Shylock we expected to see,

what we had been used to see, a decrepid old man, bent with age and

ugly with mental deformity, grinning with deadly malice, with the

venom of his heart congealed in the expression of his countenance,

sullen, morose, gloomy, inflexible, brooding over one idea, that of

his hatred, and fixed on one unalterable purpose, that of his

revenge. We were disappointed, because we had taken our idea from

other actors, not from the play. There is no proof there that

Shylock is old, but a single line, 'Bassanic and old Shylock, both

stand forth,'--which does not imply that he is infirm with age--and

the circumstance that he has a daughter marriageable, which does not

imply that he is old at all. It would be too much to say that his

body should be made crooked and deformed to answer to his mind,

which is bowed down and warped with prejudices and passion. That he

has but one idea, is not true; he has more ideas than any other

person in the piece: and if he is intense and inveterate in the

pursuit of his purpose, he shows the utmost elasticity, vigour, and

presence of mind, in the means of attaining it. But so rooted was

our habitual impression of the part from seeing it caricatured in

the representation, that it was only from a careful perusal of the

play itself that we saw our error. The stage is not in general the

best place to study our author's characters in. It is too often

filled with traditional common-place conceptions of the part, handed

down from sire to son, and suited to the taste of THE GREAT VULGAR

AND THE SMALL.--''Tis an unweeded garden: things rank and gross do

merely gender in it!' If a man of genius comes once in an age to

clear away the rubbish, to make it fruitful and wholesome, they cry,

"Tis a bad school: it may be like nature, it may be like

Shakespeare, but it is not like us." Admirable critics!

______________________________________________

This public domain etext is presented in this format by Librarian

Deborah Cox of Montgomery College Library  in full compliance

with the license provided by Project Gutenberg

 

For full details of this license, go to

http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:The_Project_Gutenberg_License.