

|
Biografia |
|
El trío inglés de rock Muse esta formado por el guitarrista, pianista y cantante Matthew
Bellamy, el bajista Chris Wolstenhome y el
percusionista Dominic Howard. Aburridos de la soñolienta vida de su
ciudad natal, Teignmouth, en Devon, los tres amigos empezaron su
carrera musical. Esta empezó cuando tenían 13 años,
cambiando el nombre de su grupo de Ghotic
Plage a Fixed Penalty y de este
a Rocket Baby Dolls. En 1997 la
banda se estableció al fin con el nombre de Muse y lanzó su
debut homónimo en EP con Dangerous
Records, seguido de Muscle Museum,
el 1998. La emoción que desprende el grupo, junto con su sonido en
directo, provocó una ovación por parte de la crítica y
despertó el interés de la industria discográfica. Tras
un viaje al festival CMJ de Nueva York, Muse firmó un contrato con Maverick Records. Singles como Cave y Uno precedieron a su álbum debut Showbiz, lanzado a
finales de 1999. Dos años más tarde se publicó Origin
Of Symmetry y obtuvo mayor éxito con Hyper Music. En 2002, sus seguidores fueron recompensados con el
álbum doble, Hullabaloo. El tercer álbum
de Muse, Absolution, fue recibido con gran entusiasmo en 2003 y, como
ya es costumbre, no decepcionó. A la espera de su cuarto trabajo de estudio, Black Holes And Revelations,
el grupo ha anticipado ya una muestra con su nuevo single Supermassive Black Hole,
acercándonos a una nueva atmósfera. “Para
mí, Muse consiste en recoger todas las esperanzas, sueños,
deseos, frustraciones y exponerlas ante el mundo. Es como mostrarle a la
gente que hay cosas atrapadas dentro de sí que deberían mostrar
a los demás, sin sentir vergüenza por ello. Poder expresarse sin
dar importancia a su alrededor.” (Matthew
Bellamy) |
|
Discografia |
|||
|
The gallery
(Instrumental) |
|||
|
Intro (Instrumental) Interlude
(Instrumental) |
|
||
|
Showbiz (1999) |
|
|
Tras los éxitos de sus singles Cave
y Uno,
el Octubre de 1999, Muse lanzó su álbum debut, Showbiz.
Este fue producido por John Leckie, quien fuera
también productor del disco The
Bends de Radiohead. A
raíz de estos hechos surgieron algunas comparaciones entre ambos
grupos por críticos y amantes de la música; describiendo a Muse
como una simple copia del grupo liderado por Thom Yorke. Pero estas críticas no detuvieron su progreso.
Sus singles Muscle Museum y Sunburn tuvieron gran acogida
entre el público, juntamente con Unintended, que llegó a
encabezar las listas de éxitos. Se vendieron 700.000 copias del álbum
a nivel mundial, y aún siguen vendiéndose. Muse publicó
también dos box sets: Showbiz box set (que salió
a la venta únicamente en Francia, y que contenía todas las
copias de sus singles) y Random 1-8 box set (que contiene
ocho caras b, publicado tan solo en Japón). Un año lleno de
éxitos, que terminó con su nominación a los Brit
Awards por sus actuaciones, aunque finalmente no consiguieran ganar.
|
|
|
|
Quemadura |
|
|
Come
waste your millions here |
|
Ven a derrochar tus millones |
|
|
Museo de músculos |
|
|
She
had something to confess to |
|
Ella tenía algo que confesar, |
|
|
Estímulo |
|
|
It's
happening soon |
|
Pronto sucederá |
|
|
Hundirse |
|
|
I’m
falling down |
|
Me hundo |
|
|
Cueva |
|
|
Leave
me alone |
|
Déjame
solo |
|
|
Negocios del espectáculo |
|
|
Controlling
my feelings for too long |
|
Controlando mis sentimientos demasiado tiempo |
|
|
Desintencionada |
|
|
You
could be my unintended |
|
Podrías
ser mi desintencionada |
|
|
Uno |
|
|
This
means nothing to me |
|
No significa nada para mi |
|
|
Sobria |
|
|
Royal
Canadian blended |
|
Royal Canadian mezclado |
|
|
Huye |
|
|
You
would say anything |
|
Querrías
decir algo |
|
|
Demora |
|
|
You
needed it when I was away |
|
Lo
necesitabas cuando estaba lejos |
|
|
Ódialo y te amaré |
|
|
Oh
I am growing tired |
|
Oh me estoy cansando |
|
Origin of symmetry (2001) |
|
|
John Leckie
volvió a aparecer junto con Dave Botrill para producir su
segundo álbum, Origin Of Symmetry. Matt explica el cambio de
dirección: “Cuando
grabamos el primer álbum tan solo hicimos algunos bolos en Londres,
sin giras. Hemos aprendido mucho sobre como queremos ser saliendo de gira con
otros grupos, por su forma de actuar en el escenario. Si hemos grabado el
disco de la misma manera que ellos, debería preocuparme que sonara
igual. Hemos usado muchos efectos, suena mucho más
atmosférico.” El primer single de su nuevo álbum, Plug
in baby alcanzó el número 11 de las listas, el puesto
más alto para un single de Muse. Su segundo single New
born, también alcanzó el número 20. El álbum obtuvo críticas diversas. Sin embargo,
Muse se encontraba en una espiral ascendente, ganó el premio a al Mejor Grupo Británico de los Kerrang
Awards y fue nominada para tres Q Awards (Mejor Álbum, Mejor
Actuación en Directo y Mejor
Productor) aunque no los ganara. Bliss y el doble Cara-A Feeling
good / Hyper music fueron los últimos singles del
álbum. |
|
|
|
Recién nacido |
|
|
Link
it to the world |
|
Conéctalo
al mundo |
|
|
Felicidad |
|
|
Everything
about you is how I wanna be |
|
Todo en ti es como quiero ser |
|
|
Demencia espacial |
|
|
Hate
is the one for me |
|
El odio es todo lo que tengo |
|
|
Hiper música |
|
|
Your
golden lies feed my role |
|
Tus doradas mentiras alimentan mi papel |
|
|
Chica conectada |
|
|
I've exposed your
lies, baby |
|
Descubrí
tus mentiras, nena |
|
|
Ciudadano eliminado |
|
|
Break
me in, teach us to cheat
|
|
Invádeme,
enséñanos a hacer trampas
|
|
|
Micro cortes |
|
|
Hands
are red with your blame |
|
Mis manos
están manchadas con tu culpa |
|
|
Sentirse bien |
|
|
Birds
flying high you know how I feel |
|
Pájaros volando alto, sabes como me siento. |
|
|
Screenager |
|
|
Who’s
so phoney and always surrounded? |
|
¿Quién
es muy falsa y siempre esta cercada? |
|
|
Brillos oscuros |
|
|
Passing
by you light up my darkest skies |
|
Al pasar, ilumínas mis cielos más oscuros |
|
|
Megalomanía |
|
|
|
|
El
paraíso tiene un precio |
|
Hullabaloo (2002) |
|
|
En 2002, Muse realizó una gira
mundial masiva para promocionar su segundo álbum de estudio Origin
Of Symmetry, editando un CD i DVD con el nombre de
Hullabaloo. El DVD presenta al grupo en su actuación a “Le Zenith”, París;
en Octubre de 2001. El CD contiene una selección de B-Sides en el
primer cd y el concierto en París en el segundo. Otro doble A-Side
llamado Dead Star / In Your World
fue publicado. Un EP con el mismo nombre fue editado en Francia junto con un
segundo Box set. Muse ganó el premio a |
|
|
|
Forzado |
|
|
Push me in |
|
Empújame a esto. Forzame a esto. |
|
|
Universo en contracción |
|
|
Cast your eye tears
on to me |
|
Vacía tus
lágrimas conmigo, y té
mostraré lo que realmente necesitas saber. Presta mucha
atención, y reflejaré
tus imperfecciones. No
puedes ver que se ha terminado, eres
la diosa de un universo en contracción. Una
supervivencia inútil, no
queda nada por lo que morir. Así
que no te esfuerces en reconocer Ahora
la No
puedes ver que se ha terminado, eres
la diosa de un universo en contracción. No
puedes ver que se ha terminado, eres
la diosa de un universo en contracción. |
|
|
Descanso |
|
|
Resuscitate |
|
Resucitar de mi sueño. Despierto para ver Que nunca has estado
aquí. Pero los intereses perdidos Otro año Afrontando esperanzas y
miedos Y deseo Poder creer que hay
más Ahogando esperanzas Has besado mi vida |
|
|
Canción |
|
|
I cannot sleep |
|
Letras |
|
|
Canción |
|
|
I'm sick of feeling
my soul |
|
Letras |
|
|
Canción |
|
|
Conforming on a
monday |
|
Letras |
|
|
Canción |
|
|
Who cares for the
life we've earned? |
|
Letras |
|
|
Canción |
|
|
I know there's
something I could tell you or tell me |
|
Letras |
|
|
Canción |
|
|
Your golden lies
feed my role |
|
Letras |
|
El grupo se tomó otro descanso para
grabar su tercer álbum, pero esta vez dejaron a John Leckie para trabajar con Paul
Reeve, John Corfield y Rich Costey.
Matthew declaró sobre Rich: “En un principio
creímos que era el hombre idóneo para trabajar con las
canciones rock. Anteriormente había mezclado algunas canciones de rock
geniales, pero mientras tanto nos había estado enviado discos de otros
artistas con los que había trabajado; y estaba tratando de
convencernos para hacer todo el álbum. Acabó por embellecer por
completo el álbum, entendiendo a la perfección lo que
tratábamos de conseguir. El álbum iba a ser constructivo, pero en ese momento
los Estados Unidos e Inglaterra entraron en guerra con Irak y todo
cambió: “Empezamos con una orquestra al completo,
experimentando,” dice Matthew.
“Aunque acabamos decidiendo volver a los cimientos, regravando
algún material con la orquesta, con un tono más bajo. El
álbum suena mucho más duro de lo que esperaba. En
términos generales, el mundo ha cambiado en el último
año con los sucesos que han acontecido. No es que seamos una banda
política, pero creo que es imposible eludir estas cosas.” |
|
|
|
Apocalipsis, por favor |
|
|
Declare this an
emergency |
|
Decláralo
una emergencia |
|
|
El tiempo se esta agotando |
|
|
I think I'm drowning |
|
Creo que
me estoy ahogando |
|
|
Canta por la absolución |
|
|
Lips are turning
blue |
|
Los labios
se están azulando |
|
|
Síndrome de estocolmo |
|
|
I won't stand in
your way |
|
No me
quedaré en tu camino |
|
|
Cayendo contigo |
|
|
I can't remember
when it was good |
|
No logro
recordar cuando estábamos bien |
|
|
Histeria |
|
|
It's bugging me,
grating me |
|
Me
molesta, me desprecia |
|
|
Censura |
|
|
Don't kid yourself |
|
No hagas
el crío |
|
|
Mariposas y huracanes |
|
|
Change everything
you are Change everything
you are Best, you've got to
be the best Don't let yourself
down Best, you've got to
be the best |
|
Cambia
todo lo que eres Cambia
todo lo que eres El mejor,
tienes que ser el mejor No te
hundas El mejor,
tu tienes que ser el mejor |
|
|
Eternamente |
|
|
There’s a part
of me you’ll never know |
|
Hay una
parte de mí que nunca conocerás |
|
|
Pensamientos de un ateo moribundo |
|
|
Eerie whispers
trapped beneath my pillow |
|
Siniestros
susurros atrapados bajo mi almohada |
|
|
La pequeña marca |
|
|
Take, take all you need Sell, I'll
sell your memories Say, It'll make you
insane |
|
Toma, toma todo lo que necesites Vendo,
vendo tus recuerdos Dilo, o
te volverá loco |
|
|
Gobernando en secreto |
|
|
Repress and restrain, Change in the air You're working so hard Change in the air Change in the air |
|
Represión y
coacción Cambios en el ambiente Estás trabajando muy duro Cambios en el ambiente Cambios
en el ambiente |
|
|
|
|
|
Recibe una ovación |
|
|
Corrupt, you corrupt, And bring corruption to all that you touch. Hold, you’ll behold, And behold and for all that you’ve done. And Spell, cast a spell, Cast a spell on the country you run. And risk, you will risk, You will risk all their lives and their souls. And burn, you will burn, You will burn in hell, yeah you’ll burn in
hell. You’ll burn in hell, yeah you’ll burn in
hell for your sins. Ooohhh. Our freedom is consuming itself, What we will become is contrary to what we want Take a bow. Death, you bring death and destruction to all that
you touch. Pay, you must pay You must pay for your crimes against the earth. Hex, feed the hex Feed the hex on the country you love Beg, you will beg You will beg for their lives and their souls. Yeah, Burn, you will burn, You will burn in hell, yeah you’ll burn in
hell, You’ll burn in hell, yeah you’ll in
hell, Burn in hell, yeah
you'll burn in hell for your sins. |
|
Degenerado, eres un degenerado Y corrompes todo aquello a lo que tocas. Mantendrás, presenciarás Y presenciarás todo lo que has hecho. Y hechiza, lanza un hechizo Lanza un hechizo sobre tu nación Y arriesgar, tu arriesgarás Arriesgarás todas Y arder, tu arderás Arderás en el infierno, si
arderás en el infierno. Arderás en el infierno, si
arderás en el infierno por tus pecados. Ooohhh. Nuestra libertad se consume Lo que seremos es contrario de lo que
queremos, Recibe una ovación. Muerte, traes muerte y destrucción a
todo lo que tocas. Pagar, debes pagar Debes pagar por tus crímenes contra
el planeta Embrujo, alimenta el embrujo Alimenta el embrujo del país que
amas. Suplicarás, tu suplicarás Suplicarás por sus vidas y sus almas. Sí, Arderás, tu arderás, Arderás en el infierno, sí
arderás en el infierno, Arderás en el infierno, sí
arderás en el infierno, Arde en
el infierno, sí arderás en el infierno por tus pecados. |
|
|
Luz de estrellas |
|
|
Far away The ship is taking me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die Starlight I will be chasing your starlight Until the end of my life I don't know if it's worth it anymore And hold you in my arms I just wanted to hold You in my arms My life You electrify my life Lets conspire to re-ignite All the souls that would die just to feel alive But I'll never let you go If you promised not to fade away Never fade away Our hopes and expectations Black holes and revelations Our hopes and expectations Black holes and revelations Hold you in my arms I just wanted to hold You in my arms Far away The ship is taking me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die I'll never let you go If you promised not to fade away Never fade away Our hopes and expectations Black holes and revelations Yeah Our hopes and expectations Black holes and revelations Hold you in my arms I just wanted to hold You in my arms I just wanted to
hold |
|
Lejos, este navío me lleva lejos. Lejos de los recuerdos de la gente a quien le importa si vivo o
muero. Luz de estrellas. Perseguiré tu luz de estrellas hasta el final de mi vida. No se si tiene valor para los demás Y abrazarte. Tan solo quería abrazarte. Mi vida. Tu electrizas mi vida. Intentemos retomarlo Todas las almas que morirían por
sentirse vivas Pero nunca te dejaré ir, si me prometes que no te
desvanecerás. Nunca te desvanecerás. Nuestros sueños y esperanzas, agujeros negros y revelaciones. Nuestros sueños y esperanzas, agujeros negros y revelaciones. Abrazarte. Tan solo quería abrazarte. Lejos, este navío me lleva lejos. Lejos de los recuerdos de la gente a quien le importa si vivo o
muero. Pero nunca te dejaré ir, si me prometes que no te
desvanecerás. Nunca te desvanecerás. Nuestros sueños y esperanzas, agujeros negros y revelaciones. Sí. Nuestros sueños y esperanzas, agujeros negros y revelaciones. Abrazarte. Tan solo quería abrazarte. Tan solo
quería… |
|
|
Agujero negro súper masivo |
|
|
Oh baby don’t you know I suffer? Oh baby can you hear me moan? You caught me under false pretences How long before you let me go? You set my soul alight You set my soul alight (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the 'supermassive' I thought I was a fool for no-one Oh baby I'm a fool for you You're the queen of the superficial And how long before you tell the truth You set my soul alight You set my soul alight (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the 'supermassive' Supermassive black hole Supermassive black hole Supermassive black hole Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight) Glaciers melting in the dead of night And the superstars sucked into the supermassive Supermassive black hole Supermassive black hole Supermassive black
hole |
|
Oh nena, ¿no sabes cuanto sufro? Oh nena, ¿puedes oírme llorar? Me atrapaste con falsas intenciones ¿Desde cuanto antes que me dejaras? Tu liberas mi alma Tu liberas mi alma (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo Creía que era no un idiota para nadie Oh nena, soy un idiota para ti. Eres la reina de lo superficial Y desde cuanto antes de que me dijeras la
verdad Tu liberas mi alma Tu liberas mi alma (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo Agujero negro súper masivo Agujero negro súper masivo Agujero negro súper masivo Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo (Tu liberas mi alma) Glaciares derritiéndose en el
silencio de la noche Y las superestrellas absorbidas por lo
súper masivo Agujero negro súper masivo Agujero negro súper masivo Agujero negro súper masivo |
|
|
Mapa del problema |
|
|
Fear and panic in the air I want to be free From desolation and despair And I feel like everything I see Is being swept away And I refuse to let you go I can't get it right Get it right Since I met you Loneliness be over When will this loneliness be over? Life The world flashed before my eyes So scared to loose I want to touch the other side And no one thinks they are to blame Why can't we see When we bleed we bleed the same I can't get it right Get it right Since I met you Loneliness be over When will this loneliness be over? Loneliness be over When will this
loneliness be over? |
|
Terror y pánico en el ambiente. Quiero ser libre de la desolación y la
desesperación. Y siento que todo lo que veo está siendo arrastrado. Y me niego a dejarte ir. No puedo entenderlo. Entenderlo. Desde que te conocí. Se terminará la soledad… ¿Cuando se terminará esta
soledad? Vida Quiero tocar la otra parte Y nadie cree que tenga la culpa ¿Por qué no podemos ver? Cuando sangramos, sangramos lo mismo. No puedo entenderlo. Entenderlo. Desde que te conocí. Se terminará la soledad… ¿Cuando se terminará esta
soledad? Se terminará la soledad… ¿Cuando
se terminará esta soledad? |
|
|
Poesía de un soldado |
|
|
Through it all We excuse ourselves Cause there's no one left for us to blame It's a shame They're all dying And you think you deserve your freedom How could you send Us so far away from home When you know the world, this is And I will still lay down my life for you And you think you deserve your freedom No, I don't think you do There's no justice in the world There's no justice in the world And there never was |
|
Letras |
|
|
Invencible |
|
|
Follow through Make your dreams come true Don't give up the fight You will be alright Cause there's no one like you in the universe Don't be afraid What your mind consumes You should make a stand Stand up for what you believe And tonight We can truly say Together we're invincible During the struggle They will pull us down But please, please Lets use this chance To turn things around And tonight We can truly say Together we're invincible Do it on your own It makes no difference to me What you leave behind What you choose to be And whatever they say Your souls unbreakable During the struggle They will pull us down But please, please Let use this chance To turn things around And tonight We can truly say Together we're invincible Together we're invincible During the struggle They will pull us down Please, please Let use this chance To turn things around And tonight We can truly say Together we're invincible Together we're invincible |
|
Sigue adelante Haz tus sueños realidad No abandones la lucha Estarás bien Porque no hay nadie como tu en el universo No tengas miedo De lo que puedas pensar Debes resistir Resiste por tus creencias Y esta noche Podremos decir con certeza Juntos somos invencibles En el transcurso de la lucha Trataran de hundirnos Pero por favor, por favor Usemos esta oportunidad Para cambiar las cosas Y esta noche Podremos decir con certeza Juntos somos invencibles Hazlo tu mismo No hay diferencia conmigo Lo que dejes atrás Lo que escojas ser Y digan lo que digan Vuestras almas son indestructibles En el transcurso de la lucha Trataran de hundirnos Pero por favor, por favor Usemos esta oportunidad Para cambiar las cosas Y esta noche Podremos decir con certeza Juntos somos invencibles Juntos somos invencibles En el transcurso de la lucha Trataran de hundirnos Pero por favor, por favor Usemos esta oportunidad Para cambiar las cosas Y esta noche Podremos decir con certeza Juntos somos invencibles Juntos somos invencibles |
|
|
Asesino |
|
|
War is overdue The time has come for you To shoot your leaders down Join forces underground Lose control In increasing pace Wantonly waste Intention erased Whatever they say These people are torn Wild and bereft Assassin is born (yeah) Appose and disagree Destroy Demonocracy Lose control In increasing pace Wantonly waste Intention erased Whatever they say These people are torn Wild and bereft Assassin is born
(yeah) |
|
La guerra es tardía Ha llegado tu momento Para acabar con tus líderes Une fuerzas bajo tierra Se pierde el control A medida que avanza Devastación injustificada La intención ha desaparecido Digan lo que digan Esta gente esta desgarrada Salvaje y despojado Un asesino ha nacido. Sí. Acuerdos y desacuerdos Destruye Se pierde el control A medida que avanza Devastación injustificada La intención ha desaparecido Digan lo que digan Esta gente esta desgarrada Salvaje y despojado Un
asesino ha nacido. Sí. |
|
|
Exo-políticos |
|
|
Open skies over me, I have waited patiently, I wait for a sign. As conspiracies unwind, Will you slam shut, Or free your mind, Or stay hypnotised. When the zetas fill the skies, Will our leaders tell us why, Fully loaded satellites, Will target nothing but our minds. And I've waited patiently, And I wait for the sign. Carried through the centuries, Secrets locked up, And loaded on my back, Well it weights me down. When the zetas fill the skies, It's just our leaders in disguise, Fully loaded satellites, Will target nothing but our minds. I'm waiting patiently, And I wait for the sign. (Yeah). I'm waiting patiently, And I wait for the
sign |
|
Cielos abiertos sobre mí. He esperado pacientemente, espero una señal. ¿Mientras se suceden las
conspiraciones, tu cerrarás el pico? O liberas tu mente, o permaneces hipnotizado. ¿Cuando las zetas llenen los cielos, nuestros líderes nos dirán
porqué? Satélites cargados, No apuntan a nada excepto a nuestras mentes. Y he esperado pacientemente, Y espero la señal. Preservados durante siglos, secretos recluidos, y cargados en mi espalda, su peso me hunde. ¿Cuando las zetas llenen los cielos, Tan solo son nuestros líderes
ocultándose. Satélites cargados, No apuntan a nada excepto a nuestras mentes. Estoy esperando pacientemente, y espero la señal. Sí. Estoy esperando pacientemente, y espero
la señal. |
|
|
Ciudad de la Decepción |
|
|
Stay away from me Build a fortress And shield your beliefs Touch the divine As we fall in line Can I believe When I don't trust All your theories Turn to dust I choose to hide From the all seeing eye Destroy this City of Break these walls down I will fight Justify my reasons With your blame You'll not rest Settle for less Until you guzzle And squander what’s left You're not divine Yet you live and let die Destroy this City of Break these walls down I will fight Justify my reasons With your blame Destroy this City of Break these walls down I will fight Justify my reasons With your blame |
|
Aléjate de mí, construye una fortaleza, y protege tus creencias. Acaricia lo divino Puedo creer Cuando no puedo dar crédito Todas tus teorías se convierten en polvo He decidido esconderme Del ojo que todo lo ve. Destruye esta Ciudad de Derriba esas murallas Lucharé Justificaré mis actos con tus pecados. No descansarás Conformándote con menos |
|
|
Canción |
|
|
Come into my life Regress into a dream We will hide Build a new reality Draw another picture Of the life you could have had Follow your instincts And choose the other path You should never be afraid You're protected from trouble and pain Why, Why is this a crisis in your eyes again Taught to be How did it come to be Tied to a railroad You'll have to set us free Watch our souls fade away Let our bodies crumble away Don't be afraid I will take the cold for you And I've had recurring nightmares That I was loved for who I am And missed the opportunity to be a better man |
|
Letras |
|
|
Caballeros de Cydonia |
|
|
Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh (repeat, soprano) Come ride with me through the veins of history I'll show you why god Falls asleep on the job And how can we win When fools can be kings Don't waste your time Or time will waste you Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh (repeat, soprano) No one's going to take me alive Time has come to make things right You and I must fight for the right You and I must fight to survive No one's going to take me alive Time has come to make things right You and I must fight for the right You and I must fight to survive No one's going to take me alive Time has come to make things right You and I must fight for the right You and I must fight
to survive |
|
Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh (repite, soprano) Ven a cabalgar conmigo A través de la historia Te mostraré porqué dios Se duerme en el trabajo Y como podemos ganar cuando los idiotas pueden ser reyes. No malgastes tu tiempo O el tiempo te consumirá. Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh (repite, soprano) No me cogerán con vida Ha llegado el momento de hacer las cosas bien Tu y yo debemos luchar por nuestros derechos Tu y yo debemos luchar para sobrevivir No me cogerán con vida Ha llegado el momento de hacer las cosas bien Tu y yo debemos luchar por nuestros derechos Tu y yo debemos luchar para sobrevivir No me cogerán con vida Ha llegado el momento de hacer las cosas bien Tu y yo debemos luchar por nuestros derechos Tu y yo debemos
luchar para sobrevivir |
|
|
Glorioso |
|
|
Rose-tinted view |
|
Letras |