By Mikho Mosulishvili
Translated from Georgian into
English by Ann Mosulishvili
Dedicated
to Zurab Tsikaridze and Demur Kartozia who heroically fell in a battle at
Kamani village (
A white jeep with a trailer was moving along the
road dug up with bombs. The UN flag was waving on the car. Three men were
inside. A young captain clothed in a dark uniform with a long-brimmed forage
cap was driving the car. A vice-colonel
dressed in the same uniform and in golden-rimmed spectacles was seated well
beside him. A man in civil clothes, above middle years, with black eyes was
sitting on the back seat -- because of a hooked nose and a tired look he bore
resemblance to an old eagle.
“Now there is nothing to be afraid of, sir,” the
vice-colonel continued an interrupted conversation. ”I left our interpreter from
“If you are interested in something else I am
ready to satisfy your inquisitiveness,” responded the gray-haired man.
“He speaks our language quite well!” -- thought
to himself with contentment the snub-nosed captain and switched the wipers, sliding
and wiping off new drips that kept falling over the wind-screen, at middle gear.
“Why did you come with a false passport?”
“Our intelligence feared that I would be in
danger coming here.”
“Judging by your black eyes this fear is
grounded. I know already you are a relative to the General, but which one?”
“He is my cousin.”
“I had such pleasure several years ago when I
was giving a series of lectures at American Universities.”
“On what?”
inquired the captain.
“On Salinger works. So at that time I made
acquaintance with the general.”
“That’s wonderful, Mr. Pete,” rejoiced the vice-colonel, “I consider myself his
friend. We both graduated from the
“Yes, sir.”
“Once he was advised to alter his surname, they
said it’s long and difficult to pronounce. Do you know what he answered?
It’s your problem, not mine.”
“He was right.”
“Tell me now, where did your son perish?”
“According to the account of his
brothers-in-arms -- on the approaches to this very village we are driving to.”
“Yesterday you were beaten because you are from
Stalin’s native country! If they learn today that you seeking your son...
Shortly your intelligence was quite right, my
escort is necessary to you.”
“By the by, I saw him in my dream yesterday.
I’ll give my life for you -- I tried to convince him, but he didn’t believe me and
laughed.”
“Under what a circumstance was he killed?”
“They say he remained alone on the hill and gave
the company the opportunity to retreat, but nobody knows the truth.”
“Maybe he surrendered and is alive. This often
happens,” said the military inspector as if continuing the thought of his interlocutor.
“It may be, sir.”
“Your son turned out a hero!” uttered the
captain who had kept silent.
“Your behavior also has the elements of heroism,
professor,” said the vice-colonel.
“I quite agree with you about my son. As for me
I don’t think so. I am a grief-stricken father who begs the Lord to return him
the son every day. But I think I’ve more chances to find him dead than alive.
There is God’s will for that.”
“So, you a believer besides!”
“Like my forefathers I am a Christian, sir. And I
brought up Levan in this faith too.”
“And we, the Adams, have been Protestants since
ancient times.”
At this very moment the car braked and stopped.
“What’s the matter, Tom?”
asked the vice-colonel who had nearly hit his head on the wind-screen.
“The road is dug up, sir,” the captain Tom
Sibber being chary of words answered reluctantly after a pause.
***
The cloud of the bullet color was approaching
the war-worn village.
It was raining ceaselessly.
The ravens with ruffled up feathers were sitting
here and there on the walls of the
destroyed and burned houses and charred racks.
On the brink of the devastated village there was
a church with a roof collapsed by bombs but without doors. The rain was falling
on the frescoes riddled with bullets. Inside it near the alter a fat pig with a
dull look stood twisting its tail and gnawing a man’s fleshless arm. Suddenly
the animal left the bone, grunted loudly and splashed through the mud into the
street and rain. It ran through the pass and proceeded onto the graveled path.
Having run out into a small square the
pig caught with its mouth at a cock sitting on the overturned fridge which at
the sight of danger shook its wings and flew to the square. The burst of
tommy-gun fire was heard, the bullets splashed the puddles near the flown away
bird, though the latter fluttered, flew over the fencing and disappeared. The
sound of a shot stopped the pig from
chasing the cock; it turned the other side, splashed across the square and
pushed its head into passage. It ran and puffed, left the village, rushed into
maize crops, dashed to the hill, reached
it quickly, came up to a dug up spot,
stopped, looked around and began to nuzzle the rain-sodden soil.
A guard squatted at the sentry box gave a shot
from his tommy-gun.
Some time later a soldier with a barrel-like
body came running.
“What’s up?”
asked he panting.
“It was a cock, to my mind. It flew over the
fencing.” The man doubted it himself and
didn’t dare to mention the pig.
“You are in great kef, Dzhibrail,” the newcomer
laughed, “We wouldn’t have left it
alive! Don’t smoke any more.”
“Yes, It probably showed up to me.”
“Do you happen to be hungry?”
“So so.”
“Ibragim brought us a sheep; they sent it to us
from the headquarters.”
“That’s good!”
“Do you want me to replace you?”
“No, go and come in an hour as usual.”
The soldier went back, quickly reached the yard
of a school where the depleted company of the colonel Ibragim Bek-Idrisov was stationed.
On the second floor in a big study a woman in a
camouflage was sitting and watching with
a snake-like look a colonel who preparing
for a prayer, necked to the waist, was taking off the boots from
his feet.
“Allah akbar!” (in Arabic “Allah is great!”) –
said Ibragim.
The woman knew she had to keep silent till the
end of a prayer and was forbidden to speak. But recently she heard the sound of
a shot.
“In the name of Merciful and Forgiving Allah,”
uttered the praying man with hope and began the ablution ritual -- he took a
handful of water from the wash-basin and threw it several times on his face,
gargled his mouth, washed his nose and ears, smoothed his thick beard with
fingers, first washed his right, then his left foot and -- did the same with
his hands.
“I testify there is no God except Allah, the one
and only. I testify that Mohamed is his slave and disciple. My Lord, join me to
the remorseful and purified. I praise Thee, Allah, glorify Thee and testify
there is no God except Thee. I plead with Thee to forgive my sins. I bow my head with repentance.”
The woman recalled the story of Ubaid, a former muedzin
(muedzin – a Mosque servant who calls Moslems for prayer from minaret.), when a
true believer prepares for ablution, the angels stand on his right and devils
-- on his left side. On mentioning Allah the devils fly away and the angels
take control over him, halo him, give praise to the Almighty Allah and plead
with Him to forgive the man’s sins.
The praying man raised his hands with hope and repeated:
“Allah akbar!”
Then he put his left hand into his right one and
began the first chapter of Koran with awe:
“In the name of Merciful and Forgiving Allah....
Praise is to Allah, the Lord of the earth, mercy and forgiveness. The Lord on
the Day of Redeemer Trial. We worship Thee and trust in Thee for help. Set us
right to follow the way of those whom you filled with your kindness, but not
those who angered you or those who are in the wrong.”
Nobody and nothing existed for Ibragim now, he
was seized with the highest ecstasy --
he was alone with his God. He bent and put his palms on his knees, then
straightened, raised his hands again and uttered:
“Sami Allahu liman hamidachu” (in Arabic it
means “Allah listens to one who praises him”).
He bent down, kneeled, leaned his elbows on the
floor and at last sprawled in such a way
that nearly touched with his nose a piece of
shammy, spread on the floor. He sat up and sprawled and sat up again --
thus he performed the rite. Then he began the second one—he repeated the
procedure and sat with his legs crossed. He was as lithe as a mountainous tiger
-- he did no spare movement.
“I testify there is no God except Allah and
Mohammed is his disciple.
Then with awe on his face he quietly pronounced
a prayer to Prophet. At last he
exclaimed to the left and right:
“As-salamu Allahum va pahmatul lahi.” (in Arabic
“Peace and mercy of Allah to you”).
That exclamation gave the permission to speak to
the colonel.
“Somebody has shot from the gun recently!” the woman
said.
“I haven’t heard,” he answered, put on his
woolen socks and high boots.
“I’ll go and see,” the woman could not conceal her
displeasure. She took her inseparable carbine with optical back-sight and went
out.
She went downstairs and ran to
the booth set
in the yard out
of necessity where they set fire
with desk fragments, on
which the water was boiling in
a big pan. The attached tables were surrounded by chairs. Nearby
a sheep was
hanging on the hook
and Ubaid, without a
uniform, in his
turban and oriental
robe, was cutting it.
The soldiers in khaki uniforms sat
round the fire, drank wheat vodka
in turn, twisted baccy with a
strong smell, inhaled it one
by one. The more they
inhaled the duller their
eyes became, bearing resemblance to
those of the cannibal
pig, and one or
the other burst into
causeless laughing.
“Why did they shoot?”
she asked Ubaid severely.
“It’s our guard, Gurza!”(Gurza – venemous snake
in the
“A cock showed up to him!” grinned the former
muedzin.
“Who is on guard?”
“Dzhibrail.”
“Is he tight?”
“We are
all in kef
from vodka and
hashish,” grinned a man with
gold teeth, a chain
with man’s ears
was hanging on his neck.
“Who brought it?”
“Their man.”
“How could you believe him?”
“I
were a dish of Dzhakhavama (in Arabic “the hell”) if I had believed him!” the man
with a wounded
forehead got anxious.
“First he smoked himself.”
“He
is such a
man, who would
come over to your side
if you share hashish fairly
with him!” remarked the
man with gold teeth.
“Tell us, Gurza, what the colonel is doing?” asked
the other.
“He is praying again!”
“We promised to
send him some hashish,
but got afraid
he would throw
it away again.”
“This man is not like himself any more. Something
has happened to him,” said the man with a wounded forehead.
“I’m worried about this, too.” The sniper agreed with him.
“I wish the war would continue soon, everybody
is bored to death.” said Ubaid.
“In Sha-allah! (in Arabic “It’s
Allah’s will”) – answered several men simultaneously.
Gurza went back. The soldiers followed her
finely-moulded hips with hungry eyes.
“Blessed be a broad-hipped woman. Nothing on earth can
be compared with her,”
clicked the youngster who
unlike the man
with gold teeth had
a chain with already blackened nipples, cut from woman’s
breasts, on his
neck.
“Put that thought out of your head, Shark!”
advised him muedzin.
“The
colonel sent one
man to the kingdom
come because of
this woman!” explained to
him the
man with gold teeth.
“Does
he love her so
much?” surprised
Shark, but upon receiving no
answer he got
silent.
“Ubaid,
what is written about
the Battle in Koran?”
asked the man with
a wounded forehead.
“Those
who left their land
to fight on
Allah side with
their people and means
would be of the highest
value to Allah and blessed”. Chapter 9, verse 20.”
Drops of
rain were performing some queer
unheard melody and covering
the sinful earth with
a beautiful unknown
cloth.
The
colonel was sitting
in an arm-chair, reading some
papers and smoking
a cigar.
Gurza came
in softly swinging her hips.
“A cock showed up to Dzhibrail.”
“Soon
dwarfs and devils will
show up to
him,” said Ibragim,
collected the papers
and put them
into the envelope.
“What did you put into the envelope?”
“Letters.”
“Whose?”
“My wife’s.”
“Will you let me read them?”
“Later,” he quickly passed on to another topic.
“He has probably smoked a lot.”
“You must forbid hashish, none of them looks
like a man.”
“Nothing will come of it.”
“Why?”
“I have thirteen men left out of 100. If I
forbid it there’ll be only you, me and Ubaid.”
“But how
long will they go on like this?”
“Till I get reinforcement. They promise it to
me.”
“The boys are missing the war!”
“This truce won’t last long! We’ll
fight again and
they will drink
the blood of
strangers.”
“It’s their custom—to drink blood,” thought
Gurza. “Ubaid even cited Shah Abbas’ poem.
What was it?
Somewhere people drink
wine, but here we
drink blood of
our enemies. It’s disgusting!”
her knees trembled in fear. She
imagined how they
cut a throat and
held up the
glass. She clearly
saw a little
drinking hornet which the
colonel carried specially
for this purpose. But he said “They’ll drink it!” Instead of “We’ll drink it”. What’s the
matter with him?
Noise was heard from the outside. Gurza looked
out of the window.
The frantic crowd surrounded a captive and beat him in turn.
Her knees stopped trembling. She took off her cap with a long peak. Her hair was shortly cut like boys. She also took off her jacket. A stained T-short
fitted close her breasts without a bra. Her
cold green eyes became glassy. She sat
on the colonel’s
knees and turned
her lips for kiss.
“Drop it!” growled the colonel.
The angry woman jumped off his knees. Her snaky eyes sparkled with anger.
“You’ve refused me for a week. What’s up?”
“Nothing!”
“You should know, I can’t bear it so long!”
“What shall I do?”
“I’ll go to Shark.”
“Maybe you’ll sleep with Ubaid too! I won’t kill
anybody because of you!”
“What’s going on, explain!”
“I said nothing!”
“You think about Sheitan-Gurdzha again. Do you
think I don’t know about it?”
“That blissful told me the truth.”
“Blissful?
you surprise me, Ibragim! Since you drank the hot blood of your enemy! You even
played football with a cut head!”
“The death of the enemy was predestined by
Allah! But he turned out a dare-devil, which chaps!”
“You swore to kill five men because of him!”
“I’ll do it! The first is already being prepared!”
“Sheitan-Gurdzha was a handsome boy,” said the woman.
“I’d have slept with him with pleasure!”
“I see him in my dreams!”
“How?”
“I shoot at him, but cannot kill him!”
“Let you not have a headache because of him any
more,” advised Gurza.
She put on her jacket, cap, took the tommy-gun
and went downstairs.
The rain increased and thickened the heavenly curtain.
The captive barely stood on his legs.
Being in low spirits the woman loitered about the tent for some
time. She noticed
a basket, full of
eggs on the
table and grinned
maliciously.
“Wait!” she called to her people playing with an
egg in her hand. “I’ll shoot it through at 20 steps!”
“A big deal!” his gold teeth sparkled.
“Put
an egg on his
head!”
“If you kill him you’ll deal with Ibragim.”-- uttered
Ubaid.
“Lean him
against the fencing
and put an egg
on his head, I say!” ordered the
sniper.
Shark
pulled off the cap
from the staggering
captive, put the fatal egg on him and
shouted:
“Don’t move otherwise you’ll die!”
Gurza took the
tommy-gun, screw up one eye and looked into
optical target, -- she petrified, lurked like
a snake before smashing its prey. She didn’t
aim for a long time, then
softly pulled the
trigger so that
the muzzle remained steady.
The bullet whistled and the captive’s head
painted yellow.
The enraptured warriors applauded and yelled.
“Hush!” shouted Ubaid. “I think it’s the sound
of a car.”
They grew silent and listened.
“It’s a car,” confirmed the sniper. “Hide the
captive, quickly!”
Shark ran up to the tortured man.
“He’s
pissed, fuck his mother!” he
cursed and quickly
dragged him to
the punishment room.
After
a while the
sound of a
motor ceased at the
gate.
The car signaled.
Gurza
who was standing
nearby, opened the
gate and looked
out.
A white jeep with
a trailer drove up.
Dzhibrail jumped
out of the
car.
“These are UN supervisors.”
“Yes, I’ve recognized the flag.”
“Their man is sitting behind.”
“What shall we do?”
“Let’s take them to the colonel! But, wait; look
at the gray-haired man attentively!”
“What’s up?”
“I would be
a lump of
Iblis (in Arabic “devil”)
if he is not
the father of
Sheitan-Gurdzha ( in Arabic “the
devil-Georgian”).
“Are you sure?”
the woman doubted. “You have smoked so much!”
“Look at him more attentively!” Dzhibrail got
excited and showed
the men in
the car to
get out. They
got out from
the jeep and entered
the school yard.
Gurza kept an eye on the man without a uniform. The forehead, nose, eyes -- the very picture
of Gurdzha. She must ask his name, surname. No, at first
she’ll have a look
at the military
certificate of the dead. Where
is it? Yes, it’s
at Ibragim’s, in his field
bag.
But
does she need
the certificate?
The son is the
very image of
him. Before they
go to the
colonel she must tell
the soldiers about
this! Let them settle a score
with him!
The newcomers hid themselves from the rain under
the tent.
“Who are they?”
asked Ubaid.
“They want to rebury the corpse,” Dzhibrail
pointed to the professor. “And he took military supervisors with him.”
“It’s not long ago that three supervisors were
killed. Who is afraid of them?”
grinned Shark.
“You
only look at
this dog!” screamed Gurza, who
kept silent till now, rushed to
the professor and
scratched his face.
“What did
you fancy, woman?” the Ubaid
astounded and caught hold
of the hand
of the furious
woman.
“He’s
Sheitan-Gurdzha’s father!” screeched the sniper.
“Did
he come himself?”
the man
with a wounded
forehead was glad.
Strung-up Tom Sibber
put his right
hand on the belt, he
wished he had a revolver.
“Who is in charge here?”
The UN vice-colonel asked loudly and shielded the professor.
“And he knows Russian!” grinned the man with
gold teeth.
“I
must drink his
blood!” Shark appeared beside
the professor and
exhaled a stinking
cigarette smoke into
his face.
Drugs—thought
Peter and looked at
the threaded nipples, he
shifted his gaze—they
were stinking, he wanted to
vomit. At this
moment he felt
as if lightening
struck his brain, somebody fisted
him and he
fell into mud.
“How can you beat a disarmed man!” screamed
anxious Jerry Adams. “Bring your leader here.”
Gurza ran upstairs.
“His
son killed our
eighteen men!” burst Ubaid and
kicked the fallen
man whose cut
lip was bleeding.
The UN
supervisors tried to block
the way of
the furious, yelling
crowd slowly surrounding
the fallen man.
“What
was the name
of the dead , didn’t he have
any documents?” shouted
the vice-colonel.
“Here
is the document,” cried the
sniper coming down
and turned over
the military certificate. “Levan Shalikashvili.”
“I
am not Shalikashvili!” said the
professor in a
trembling voice, he wanted to
vomit again, took a
passport out of
his pocket and
gave it to the
woman. “Have a look!”
“Simon Chaladze,” she read.
“Have you understood now?”
screamed Jerry Adams, “You are beating him for nothing! This man has already
reburied seventeen corpses, it’s his business!”
“A lie! He’s Sheitan-Gurdzha’s father!”
screeched Gurza. “He brought up that puppy!”
“It’s he! It’s he!” shouted the rest.
“Oh, fuck his
mother!” bitterly sighed Shark, took
out a knife
and moved to
Peter.
Tom
Sibber stood in
his way and
clenched his fists
like a fighter.
“Bring your leader,” the vice-colonel shouted
again.
“Stop it!” roared Ibragim Bek-Idrisov from the balcony
and quickly ran downstairs. “Take away your knife, Shark!”
The young man
with the horrifying
chain obeyed him
and stepped back
though he didn’t cease
to stare at the
captain in a dark uniform with contempt.
“Mr.
Colonel, they nearly killed
this innocent man!” couldn’t conceal
his anxiety the UN military
supervisor and winked his
blue eyes in
gold-rimmed spectacles.
Tom Sibber
took the arm
of the man fallen into
the mud and
set him on
his feet. He watered
the handkerchief, brought it
near the man’s
face and whispered: “ Think of
something pleasant, professor! Don’t
be afraid!”
“Muedzin, what drove you mad?”
asked the colonel.
“He’s got the same face, Ibragim, as that puppy
had. Just have a look at him!”
“He’s
the father of
the man who killed
our eighteen men!” confirmed the
man with gold teeth.
The tiger’s glowing eyes began examining the
professor.
“We’ve compared the documents, colonel.” remarked
Jerry Adams. “The name and surname don’t coincide.”
“Show!” ordered
Ibragim. He was given
the both documents and
having considered them long, he
briefly told his
people. “Take care of yourself. And you, sirs, go upstairs.”
The
warriors remaining
downstairs followed with
lupine eyes the newcomers
going upstairs behind
the colonel.
It rained desperately without stopping.
Gurza
brought four glasses
and a bottle of
cognac to the
table at which
the colonel and
his guests were
sitting and thought -- I wish they
had settled a score with him
before Ibragim went
out. Now I must try to persuade
the muedzin. He is respected here -- he knows
the laws of Shariat and Koran!
“Pour out!” ordered the colonel and addressed
the supervisors. “I am listening to you, sirs.”
“We’ve
come with peaceful
mission, we want to
rebury the corpse!” the vice-colonel
explained. “Mr. Simon Chaladze has already returned seventeen corpses to
mournful parents. That’s why I don’t
understand such a reaction of your
soldiers, sir!”
“I apologize to you,” said Bek-Idrisov, “There was
some misunderstanding.”
At
this moment the
muedzin with a
switched-on portable
radio-set came in.
“I’m sorry, but Usama bin Laden himself is on
line!”
Gurza grinned bitterly and addressed the muedzin
sarcastically.
“Who
is this fanatic
ring-leader of talibs, some
degenerate Usama bin Laden
to interrupt such a serious meeting?”
“You’ll learn it soon. Very soon!”
Ibragim
took a radio set, talked a
little in Arabic and said upon the
end of the
communication:
“Allah akbar.”
And he returned the radio set to the muedzin.
“I beg your pardon, sirs. What were we talking
about? Oh, yes?
I apologize for that misunderstanding.”
“This
respectable man nearly
lost his life
because of this
misunderstanding,” Jerry Adams reproached
him.”What guarantee can we have
after that?”
The colonel hesitated. He probably fought
himself and then said:
“I swear by Allah, nothing bad will happen.
We’ll show him the grave too.”
“Do
you give me
a word of
honor of an officer?”
asked the doubtful
vice-colonel.
“I’ve
sworn by Allah!” said Iragim
sternly, “It’s more than enough.”
“You haven’t understood me, sir.”
“Let’s
not continue…”softened Bek-Idrisov, took his
glass with cognac
and raised it, “To
the dead, sirs!”
They clinked glasses and drank silently.
Jerry Adams thanked and rose to leave.
When they
were going downstairs
they heard a
thunder and saw
lightning twisting like a
snake. The rain seemed to increase.
The heavenly curtain of the sinful unhappy earth
thickened.
The supervisors, colonel and professor sat into the
jeep, Shark, Ubaid and Gurza -- into a villis.
Soon
they drove past
the village, maize field
and took the
road leading to
the hill. The villis got stuck and
began skidding. The people inside it
argued so violently that
they did not
notice how the jeep masterly
rounded them, left the road
but soon got
stuck too.
“It’s because of rain,” complained Tom Sibber.
“You needn’t get wet, Mr. vice-colonel,” said Ibragim, “stay here and
I’ll take him up
the hill.”
“If
possible, without beating!”
warned him Jerry Adams
and made him ashamed, “It’s a
shame!..”
“Don’t be afraid,” the colonel reassured him.
Peter got out of the car and took a shovel out
of the trailer.
The people out of the villis approached Bek-Idrisov.
“But all the same, I think it’s his father,
Ibragim,” said the muedzin.
“I am 100% sure of this!” confirmed Shark.
“You’ve sworn to revenge, haven’t you?”
insisted the woman.
“But the name and surname don’t coincide, do
they?”
“Don’t believe them, he’s Sheitan-Gurdzha’s father!”
insisted Ubaid.
“Go and ask him yourself!” said the colonel in a
tired voice.
“You, stranger! You are Shalikashvili’s father, that’s
why you came here, didn’t you?”
“Tell the truth, you, dog!” growled Shark.
“He is not my son, I say,” Peter said. “I am
Simon Chaladze. You have seen the passport!”
“What brought you here, then?”
“I came to rebury the corpse.”
“Well, step aside!” ordered the colonel.
Peter walked away from the company.
“It’s his father, surely!” held his own the
muedzin.
“It’s Gurza who persuaded you all,” pronounced
Bek-Idrisov in a calm voice.
“Don’t
deceive yourself, Ibragim,”
flung the sniper, “We’ll burst
all these mediators with
their jeep in
a second! What’s the trouble?”
“A good idea!” rejoiced Shark.
“That’s enough,” fury was felt in Ibragim’s
voice. “Ubaid and you, Shark, stay here
and Gurza will come with me.”
“But, colonel…” began the man in the turban.
“There is no need to blab so much! Let’s go!”
They began ascending the steep rise on foot.
When they reached the peak they saw the pig nuzzling
the soil.
Bek-Idrisov took
out a revolver and no
sooner the pig
could escape he shot it
through its head.
“I wonder
how you, Christians, eat its meat?” he asked Peter
with disgust and not
receiving an answer, said: “We buried him
over there.”
“Where?” the professor was confused.
“There, where this cannibal pig was nuzzling.”
“Thank you!” said Peter and began to pull the
quivering beast from the dug up ground.
After a while those who remained below ran up.
As soon as the UN supervisors saw the professor
fighting the pig, they signed with relief.
“We’ve escaped
one more trouble, sir,” said Tom Sibber.
“Mr. Vice-colonel, I gave my word, nothing will
happen to him,” offence was heard in Bek-Idrisov’s voice.
“Sorry, sir,” began apologizing the military
supervisor. “I wanted to be present.”
“You’d better wait in the car,” advised Gurza, “There
is no pleasure in watching a corpse.”
“You are right, miss,” Jerry Adams said
reluctantly. “Let’s go, Tom!”
“I’ll stay with the professor, sir,” begged him Tom
Sibber. “We cannot leave him alone
with these savages.”
“It would mean our mistrust. We must go!”
“I won’t, sir!”
“It’s the order, captain!” the angry vice-colonel
began descending.
After hesitating for some time Tom Sibber
followed him.
“You go
back too,” Ibragim ordered
to Shark and Ubaid, “and
if everything blows
up here, don’t dare
to ascend. And don’t let them, too.”
“That’s clear,” Shark said and went to the car.
“Let Allah
help you!” the muedzin said
to him and
followed the man with
the chain.
Peter
took a shovel
with his trembling
hands and began
digging up the
grave. At the price of
endless humiliations, negligences and
beatings he reached at last
the place, at which,
according to the
account of his comrades-in-arms, Levan had
been left. These ones also confirm he killed their eighteen
men. That military certificate is
really my son’s, but maybe it fell in their hands by chance. Everything happens
at war time. I’m lucky that the
officer of our intelligence
got another passport for
me otherwise these blood-suckers would have killed me. The colonel swore
nothing would happen, but nobody knows what they have on their minds. Hadn’t I arrived
today this pig
would have gorged
him! - Praise be to
Thee, my Lord that Thee
brought me here
at the right time and
did not let this cannibal pig drag Levan.” Open my
eyes, Jesus Christ, so that I won’t
fall into a
deadly dream, my
enemy will say
nowhere that he
defeated me!” Then he murmured
“Our Father” leaning on his shovel. He did not feel the rain anymore. Bek-Idrisov
and Gurza stood at his head and watched the working man silently.
Shalikashvili finished digging, raised the body
wrapped into a plastic bag and put it on the edge of the grave. He got out of
the hole and opened the plastic bag. He
felt cramps over
his skin, as the corpse smelt
more sharply than the
nipples hanging on Shark’s
neck.
He quickly glanced at the face. I wish I would die
here, on this spot, sonny! – Somebody said in his soul. The web covered the
nostrils, lips, eyelids, ears, temples. And the skin blackened. The military
uniform was riddled with shell-splinters, bullets. The leg below the knee was
torn off. It must have been very
painful! The mournful father wasted
away, became dumb –founded. Help me, my
Lord. - He restrained his tears.Yes; he must have had a silver cross on his
neck. He unfastened the collar of the
blood-stained shirt, felt the cross with his hand. It was there! He tore away the
chain; it had the cross and a medal, on which the personal number is usually
carved. Levan would never have hung it together with the cross.
He bent on his knees. He burst into tears. It’s
good it’s raining, may be they won’t notice. And suddenly the father of the
perished son - like a howling desperate wolf at bay—began to sob horribly.
“I told you
he is the
father,” rejoiced Gurza and began
playing with the
tommy-gun in her hands.
“Calm down, your turn will come soon, too.” growled
the colonel and addressed the knelt man, “you listen to me, stranger! We called
this youngling Sheitan- Gurdzha. He fortified his position here and we pressed
him from below. He fought well and killed many of us. Then shooting stopped and we heard
a song—a strange, heart-rending one
-- it was like
the song my father
was singing when we were forcibly being
resettled from the Cherkesi
mountains into a
desert. We understood his bullets came to an end. Our five men armed
with tommy-guns surrounded him. When they
approached him, he pulled
out the ring
of “limonka” and
exploded himself and
our five men. When
I ran up his
leg below the
knee was torn off and
his torn stomach
was bleeding. I began
roaring at the top of
my voice —How many
men he killed!
I was crazy, completely out of senses!
Look here, I filled this hornet with his blood and drank it. He twisted his
face with disgust. He stared at me
stubbornly and said
with his eyes “ You’d
have fought like
me, stranger”. So did he die...? Whenever I see him in my dreams, he
repeats these words.”
Silence fell.
Falling of
rain drops neither decreased nor increased.
Suddenly
the thunder roared
and somewhere nearby
an oak was blown
down.
“He is the father!” repeated the sniper. “You’ll
kill him, won’t you? you’ve sworn.”
“Wait, Gurza!” Bek-Idrisov made the infuriated woman
is silent, “Listen to me, stranger! Life
sometimes gives us surprising coincidences!
I was about his age when I fought in
The
colonel lowered himself
heavily and set on a
pile of
the soil dug up
by Peter. He
cast a glance
at the dumb-founded
sniper standing nearby, took the
letters out of the pocket and gave
them to her
with a sneer.
“It’s time to read my wife’s letters, Gurza!”
The astonished
woman took the bundle and hurriedly looked through it.
These
were the messages coded
for the Russian
intelligence which she gave
to Shark.
“It means Shark betrayed me,” her eyes turned
frozen. She got anxious. Suddenly
she took the
tommy-gun, pointed the muzzle at
Ibragim and pulled
the trigger. Scratching was
heard.
“I‘ve squeezed out your poison. You’ll harm nobody!” Bek-Idrisov stared at her
persistently. The sniper fell down with empty hands, began to
kiss the legs of her former lover,
sobbing she begged to
forgive her.
“I wanted to kill you, but go and thank Sheitan-
Gurdzha!”
At
first she was
crawling in mud, then drew nearer and
without looking back rushed
away -- probably she
anticipated a bullet into
her bent back.
“It’s my gift to you, stranger! From this very
moment Ibragim Bek-Idrisov will drink nobody’s blood!”
The
colonel stretched out this awful
hornet to Peter who was
sitting in mud
and for some time held his face under the rain.
After long silence he continued:
“I ask you for the last time – is he your son?”
Again silence fell.
The furious father looked at the hornet for
drinking:
“He drank Levan’s blood from it! Shall I say or not?”
If he said this agonizing life
would finish and
he would be
killed near his son’s body. But something stopped him -- probably the
desire to save his own damned skin!
“He is
not my son,” the
professor would swear
he hadn’t pronounced
these words.
“Why did you cry then?”
“I felt pity for him.”
“You
brought him up, but you are
not as brave
as he was,” said
the colonel regretfully,
“Have you removed
the medal from
him?”
“There was no medal.”
“Give it to me! I hung it on the chain on his
neck when I buried him.”
The colonel took the medal and stared at it.
“Let Allah save him! He was a brave fellow. He
died with a song. I should have died in
Peter Shalikashvili looked at Bek-Idrisov but
couldn’t even control his own voice, couldn’t squeeze it out of his throat.
Unbearable and awful silence fell — piercing,
shrill, sinister silence and the ear-drums of the miserable father seemed to have
burst.
Then Bek-Idrisov stood up and said:
“Levan Shalikashvili is unworthy of such a grave.
Take him! I give you to him!”
The professor
put the hornet
which he held
in his hands into the pocket, wrapped the son’s
body into a
plastic bag, carefully took
him in hands and went
along the muddy
road.
The colonel
followed him, when they came
to the car Shark
and Ubaid met
them half-way.
“I thought you and Gurza would return!” astounded
the muedzin.
“Throw away that nipples, they stink, son!” Put in Ibragim. At first
Shark `jumped out of his
skin, but when
he caught a steady look of Bek-Idrisov, became distressed, tore off
his unbearable chain and
threw it away.
“Where is Gurza?” asked Ubaid with no less
amazement.
“I let her out!” flung Ibragim without paying
attention to the muedzin’s widely open
eyes.
Peter put the son’s body into the trailer —- the
miserable father acted mechanically, instinctively.
“Have you found him, sir?”
Tom Sibber approached him.
The professor with wet eyes nodded him silently.
Jerry Adams shook hands with Bek-Idrisov and thanked
him.
At this very moment a sharp and loud cock crow
was heard from the village.
“Have you heard?”
idiotic expression on Shark’s face changed into his usual one, “Dzhibrail was
right, there is a cock in the village!”
“What time for a cock to crow?”
the muedzin got angry and began furiously:
“Prophet! The believers got up to fight. Twenty
strong men would kill two hundred strangers; one hundred would flee one
thousand as strangers have nothing sacred! Chapter 8, verse 66.”
“I swear by night that gives shelter to everyone
and by a clear day! Chapter 92, verse 1.”
“You shouldn’t address me with this message any
more, Ubaid! I do nothing but fight!” a tiger roared in Ibragim’s voice.
As the muedzin couldn’t answer him, Ibragim calmed down, watched the
leaving jeep and when
the car disappeared he took
Levan Shalikashvili’s medal out of the pocket, cleaned it, took off his own one,
put on both of them and tied
the chain on the neck.
***
Along
a muddy road dug up
by bombs the jeep
with the UN flag
was driving. The professor Peter
Shalikashvili was sitting on the back seat. He was glad
that he had found
Levan’s body at
last and at the same time he
was weeping bitterly—he
could not pluck up
his courage, he had
denied his son to save
himself. First the chain
with stinking and
blackened nipples made him feel
bad, then the
hornet for drinking
gifted by the colonel
that burnt him
now, as Levan’s blood was drunk from
it— gave him a
feeling that his
arm got paralyzed.
Not now, but after thinking
for a long time the
professor understood that
by eating human flesh
and drinking blood -- the
cannibal customs, which have
existed since the savage
times up to now
-- they
subdued the enemy’s soul by
confluence and thought
that thus they
became stronger.
Our Lord Jesus Christ turned these customs into goodness, when during
the Last Supper he said to his
disciples about the
bread: “This is My
body which is given
for you, do this
in remembrance of Me”
and about the wine:” He had taken a cup, and given thanks,
He gave it to them; and they all drank from it and He said to them,
“This is my blood of the covenant, which is
poured out for many”.
Our Lord did not explain this profound action and
his disciples did not explicate the symbolic meaning of such
a behavior -- because they tried to fight evil without mentioning it. After that the sacred church performs
the eucharist and, let’s not conceal
it, cleans the soul of each of us from dark
cannibal instincts -- and according to the “law of great religion” the most serious crime was
not to receive the Eucharist, when the
murderer was sentenced to 20 years.
As I mentioned the professor did not and could
not understand this at that moment as his nerves were highly strained. The colonel
drank the blood of his Levan.
Forgive us, sinful, and cure everyone, our Lord.
Captain Tom Sibber drove the car masterly and
thought of the time he would have
finished his military service, would settle in his native
Vice-colonel Jerry Adams talked without
stopping to Peter, pleaded him
to tell
the four - star general John Malkhaz Shalikashvili about
his heroic deed in
this very risky and pride-worthy affair. From time to time the talker drank from a flat
four-cornered Scottish bottle of whisky “Long John”.
Though Peter Shalikashvili heard and saw nothing
-- his son whom
he denied tormented him, excitement with new
and stronger waves reached
the torn and tangling edges
of his
grieving soul. He wept and wept bitterly
and as if for comfort granted from heaven he heard a cock crowing loudly and sharply, and
then he distinguished and clearly saw
through his tears the sparkling,
self –luminous words of evangelist John:
“Amen, amen, I
tell you: before a cock crows, you will deny me three times.”
FIN